Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Volpe - Live Vol.2 Version
The Fox - Live Vol.2 Version
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
What
is
that
shadow
at
the
end
of
the
driveway?
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
What
is
that
shadow
at
the
end
of
the
driveway?
Sarà
il
cane
che
ritorna,
ma
il
cane
non
è
It
could
be
the
dog
returning,
but
it's
not
the
dog
Sarà
il
cane
che
ritorna,
ma
il
cane
non
è
It
could
be
the
dog
returning,
but
it's
not
the
dog
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
What
is
that
shadow
at
the
end
of
the
driveway?
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
What
is
that
shadow
at
the
end
of
the
driveway?
Sarà
la
luna
fra
le
piante
malaluna
It
could
be
the
moon
between
the
diseased
plants
Sarà
la
luna
fra
le
piante
malaluna
It
could
be
the
moon
between
the
diseased
plants
Sarà
la
luna
fra
le
piante,
ma
la
luna
non
è
It
could
be
the
moon
between
the
plants,
but
it's
not
the
moon
Sarà
la
luna
fra
le
piante,
ma
la
luna
non
è
It
could
be
the
moon
between
the
plants,
but
it's
not
the
moon
Che
sarà
quell'ombra
sulla
strada
di
casa
mia
What
is
that
shadow
in
the
street
of
my
home?
Che
sarà
quell'ombra
sulla
strada
di
casa
mia
What
is
that
shadow
in
the
street
of
my
home?
Sarà
un
amico
che
ha
allungato
la
strada
sarà
It
could
be
a
friend
who
has
turned
down
the
street
Sarà
un
amico
che
ha
allungato
la
strada
sarà
It
could
be
a
friend
who
has
turned
down
the
street
Sarà
un
amico
che
è
arrivato,
ma
un
amico
non
è
It
could
be
a
friend
who
arrived,
but
it's
not
a
friend
Sarà
un
amico
che
è
arrivato,
ma
un
amico
non
è
It
could
be
a
friend
who
arrived,
but
it's
not
a
friend
Che
sarà
quell'ombra
sulla
strada
What
is
that
shadow
on
the
road?
Che
sarà
quell'ombra
sulla
strada
What
is
that
shadow
on
the
road?
Sarà
la
volpe
quando
viene
l'inverno
sarà
It
could
be
the
fox
when
winter
comes
Sarà
la
volpe
quando
viene
l'inverno
sarà
It
could
be
the
fox
when
winter
comes
Sarà
la
volpe
quando
viene,
ma
la
volpe
non
è
It
could
be
the
fox
when
it
comes,
but
it's
not
the
fox
Sarà
la
volpe
quando
viene,
ma
la
volpe
non
è
It
could
be
the
fox
when
it
comes,
but
it's
not
the
fox
Sarà
il
mio
amore
che
ha
trovato
la
strada
Could
it
be
my
love
who
has
found
the
way?
Sarà
il
mio
amore
che
ha
trovato
la
strada
Could
it
be
my
love
who
has
found
the
way?
Come
la
volpe
quando
viene
l'inverno
sarà
Like
the
fox
when
winter
comes
Come
la
volpe
quando
viene
l'inverno
Like
the
fox
when
winter
comes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivano Fossati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.