Ivano Fossati - La Casa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ivano Fossati - La Casa




La Casa
Дом
La casa aveva diecimila scalini
В доме было десять тысяч ступенек,
Mille anni e più di cento bambini
Тысяча лет и больше сотни детей.
La casa aveva certamente due porte
У дома, конечно же, было две двери:
Una in faccia al sole
Одна навстречу солнцу,
E l'altra che ci pioveva sempre forte
А другая, где всегда лил сильный дождь.
E in ogni stanza c'era più di un letto
И в каждой комнате было больше одной кровати,
Per gli amori belli e quelli da non dire
Для красивых любовей и тех, о которых не говорят.
E certamente c'era un tetto rosso
И, конечно, была красная крыша
E muri bianchi per starci a ridosso
И белые стены, чтобы к ним прижаться,
E muri bianchi per starci a ridosso
И белые стены, чтобы к ним прижаться.
E anime ad andare e a venire
И души приходили и уходили,
Era un gran bel camminare
Это было прекрасное шествие.
Gente che doveva lavorare
Люди, которым нужно было работать
Alla fermata delle sette
На семичасовой остановке,
Sotto i cappotti e sopra le biciclette
Под пальто и на велосипедах.
C'era la scala che saliva al terrazzo
Была лестница, ведущая на террасу,
Quaranta metri di vicinanza al cielo
Сорок метров близости к небу,
Per vedere le stelle d'agosto
Чтобы увидеть августовские звезды,
Che ci sembravano un velo
Которые казались нам вуалью,
Che sembrano comunque un velo
Которые все равно кажутся вуалью.
Ci fu una donna che scrisse a qualcuno
Была женщина, которая написала кому-то:
"Io non ti voglio e non ti voglio più per niente"
тебя не хочу и больше не хочу совсем".
Lui rotolò giù da quel cielo sbagliato di marzo
Он упал с этого неправильного мартовского неба,
Quel suo amore già comunque morente
Его любовь, уже и так угасающая,
Quel suo cuore già comunque morente
Его сердце, уже и так угасающее.
C'era un uomo che non ci aveva pensato ancora
Был мужчина, который еще не думал об этом,
E c'ero io che non avevo capito niente
И был я, ничего не понимавший.
Ma sapevamo che non era tardi
Но мы знали, что еще не поздно
Per tutti e due così, ugualmente
Для нас обоих, одинаково.
E avevamo poche canzoni
И у нас было мало песен,
Ma duravano tutto il giorno
Но они длились весь день.
Gli facevamo fare andata e ritorno
Мы заставляли их ходить туда и обратно,
Facevano andata e ritorno
Они ходили туда и обратно,
Facevano andata e ritorno
Они ходили туда и обратно.
La casa aveva diecimila scalini
В доме было десять тысяч ступенек,
Mille anni e non so più quanti bambini
Тысяча лет и я уже не знаю, сколько детей.
Bambini e operai tutti dentro al portone
Дети и рабочие, все внутри подъезда,
Aspettiamo che spiova, signor padrone
Ждем, когда перестанет дождь, господин хозяин,
Aspettiamo che spiova, signor padrone
Ждем, когда перестанет дождь, господин хозяин.
Aspettiamo che spiova, signore
Ждем, когда перестанет дождь, господин,
Noi aspettiamo che spiova
Мы ждем, когда перестанет дождь.





Авторы: Ivano Fossati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.