Текст и перевод песни Ivano Fossati - La Casa
La
casa
aveva
diecimila
scalini
В
доме
было
десять
тысяч
ступенек,
Mille
anni
e
più
di
cento
bambini
Тысяча
лет
и
больше
сотни
детей.
La
casa
aveva
certamente
due
porte
У
дома,
конечно
же,
было
две
двери:
Una
in
faccia
al
sole
Одна
навстречу
солнцу,
E
l'altra
che
ci
pioveva
sempre
forte
А
другая,
где
всегда
лил
сильный
дождь.
E
in
ogni
stanza
c'era
più
di
un
letto
И
в
каждой
комнате
было
больше
одной
кровати,
Per
gli
amori
belli
e
quelli
da
non
dire
Для
красивых
любовей
и
тех,
о
которых
не
говорят.
E
certamente
c'era
un
tetto
rosso
И,
конечно,
была
красная
крыша
E
muri
bianchi
per
starci
a
ridosso
И
белые
стены,
чтобы
к
ним
прижаться,
E
muri
bianchi
per
starci
a
ridosso
И
белые
стены,
чтобы
к
ним
прижаться.
E
anime
ad
andare
e
a
venire
И
души
приходили
и
уходили,
Era
un
gran
bel
camminare
Это
было
прекрасное
шествие.
Gente
che
doveva
lavorare
Люди,
которым
нужно
было
работать
Alla
fermata
delle
sette
На
семичасовой
остановке,
Sotto
i
cappotti
e
sopra
le
biciclette
Под
пальто
и
на
велосипедах.
C'era
la
scala
che
saliva
al
terrazzo
Была
лестница,
ведущая
на
террасу,
Quaranta
metri
di
vicinanza
al
cielo
Сорок
метров
близости
к
небу,
Per
vedere
le
stelle
d'agosto
Чтобы
увидеть
августовские
звезды,
Che
ci
sembravano
un
velo
Которые
казались
нам
вуалью,
Che
sembrano
comunque
un
velo
Которые
все
равно
кажутся
вуалью.
Ci
fu
una
donna
che
scrisse
a
qualcuno
Была
женщина,
которая
написала
кому-то:
"Io
non
ti
voglio
e
non
ti
voglio
più
per
niente"
"Я
тебя
не
хочу
и
больше
не
хочу
совсем".
Lui
rotolò
giù
da
quel
cielo
sbagliato
di
marzo
Он
упал
с
этого
неправильного
мартовского
неба,
Quel
suo
amore
già
comunque
morente
Его
любовь,
уже
и
так
угасающая,
Quel
suo
cuore
già
comunque
morente
Его
сердце,
уже
и
так
угасающее.
C'era
un
uomo
che
non
ci
aveva
pensato
ancora
Был
мужчина,
который
еще
не
думал
об
этом,
E
c'ero
io
che
non
avevo
capito
niente
И
был
я,
ничего
не
понимавший.
Ma
sapevamo
che
non
era
tardi
Но
мы
знали,
что
еще
не
поздно
Per
tutti
e
due
così,
ugualmente
Для
нас
обоих,
одинаково.
E
avevamo
poche
canzoni
И
у
нас
было
мало
песен,
Ma
duravano
tutto
il
giorno
Но
они
длились
весь
день.
Gli
facevamo
fare
andata
e
ritorno
Мы
заставляли
их
ходить
туда
и
обратно,
Facevano
andata
e
ritorno
Они
ходили
туда
и
обратно,
Facevano
andata
e
ritorno
Они
ходили
туда
и
обратно.
La
casa
aveva
diecimila
scalini
В
доме
было
десять
тысяч
ступенек,
Mille
anni
e
non
so
più
quanti
bambini
Тысяча
лет
и
я
уже
не
знаю,
сколько
детей.
Bambini
e
operai
tutti
dentro
al
portone
Дети
и
рабочие,
все
внутри
подъезда,
Aspettiamo
che
spiova,
signor
padrone
Ждем,
когда
перестанет
дождь,
господин
хозяин,
Aspettiamo
che
spiova,
signor
padrone
Ждем,
когда
перестанет
дождь,
господин
хозяин.
Aspettiamo
che
spiova,
signore
Ждем,
когда
перестанет
дождь,
господин,
Noi
aspettiamo
che
spiova
Мы
ждем,
когда
перестанет
дождь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivano Fossati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.