Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La normalità
Die Normalität
Io
ti
immagino,
amore
mio
Ich
stelle
dich
mir
vor,
meine
Liebe
Come
una
strada
sempre
tutta
nuova
Wie
eine
Straße,
immer
ganz
neu
Nella
mia
vita
ordinaria
non
ci
avevo
riflettuto
ancora
In
meinem
gewöhnlichen
Leben
hatte
ich
darüber
noch
nicht
nachgedacht
Hai
fatto
ingresso
nei
miei
giorni
come
l'uragano,
e
mi
fa
bene
Du
bist
in
meine
Tage
eingebrochen
wie
ein
Hurrikan,
und
es
tut
mir
gut
Scaraventarmi
dentro
alla
vita
Mich
ins
Leben
hineinzustürzen
Per
mano,
con
te
Hand
in
Hand,
mit
dir
Ma
se
è
tutto
un
maledetto
imbroglio,
l'amore
Aber
wenn
die
Liebe
nur
ein
verdammter
Betrug
ist
Dove
niente
appare
come
è
Wo
nichts
so
erscheint,
wie
es
ist
All'esistenza
di
tutti
i
giorni
An
das
alltägliche
Dasein
Non
ci
si
può
abituare
Kann
man
sich
nicht
gewöhnen
Nessuna
strada
tranne
una
Keine
Straße
außer
einer
Corre
verso
casa
e
lo
farà
per
sempre
Führt
nach
Hause
und
wird
es
immer
tun
Allora
niente
dolore
Dann
kein
Schmerz
Ma
forse
poco
amore
Aber
vielleicht
wenig
Liebe
E'
la
normalità
Das
ist
die
Normalität
Ma
tu
te
li
ricordi
i
nostri
anni
Aber
erinnerst
du
dich
an
unsere
Jahre
I
tempi
delle
stelle
in
fondo
agli
occhi
An
die
Zeiten
der
Sterne
tief
in
den
Augen
Il
vento
soffia
più
sicuro
adesso
Der
Wind
weht
jetzt
sicherer
Io
sono
sempre
al
mio
posto
Ich
bin
immer
an
meinem
Platz
Alleato
con
te
Verbündet
mit
dir
E'
la
normalità
Das
ist
die
Normalität
Ma
tu
lo
sai
com'è
New
York
Aber
weißt
du,
wie
New
York
ist
Tu
che
volevi
vedere
il
mondo
Du,
die
die
Welt
sehen
wollte
Sarà
l'esatto
contrario
di
come
Es
wird
das
genaue
Gegenteil
davon
sein,
wie
Viviamo
qui
noi
due
Wir
beide
hier
leben
Anche
se
sono
amato
Auch
wenn
ich
geliebt
werde
Se
sei
amata
e
lo
sarai
per
sempre
Wenn
du
geliebt
wirst
und
es
immer
sein
wirst
E'
una
piccola
vergogna
Es
ist
eine
kleine
Schande
Non
aver
visto
niente
Nichts
gesehen
zu
haben
E'
la
mediocrità
Das
ist
die
Mittelmäßigkeit
Ma
tu
te
li
ricordi
i
nostri
sogni
Aber
erinnerst
du
dich
an
unsere
Träume
Al
tempo
dei
pensieri
illuminati
Zur
Zeit
der
erleuchteten
Gedanken
Ora
faccio
la
tua
strada
sotto
la
stessa
pioggia
Jetzt
gehe
ich
deinen
Weg
unter
demselben
Regen
Quasi
tutti
i
giorni
Fast
jeden
Tag
Innamorato
di
te
Verliebt
in
dich
E'
la
normalità
Das
ist
die
Normalität
E'
la
normalità
Das
ist
die
Normalität
E'
la
normalità
Das
ist
die
Normalität
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivano Fossati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.