Текст и перевод песни Ivano Fossati - La volpe (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La volpe (Live)
Лиса (Live)
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
Что
за
тень
там,
в
конце
аллеи,
ведущей
к
моему
дому?
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
Что
за
тень
там,
в
конце
аллеи,
ведущей
к
моему
дому?
Sarà
il
cane
che
ritorna,
ma
il
cane
non
è
Может,
это
собака
возвращается,
но
это
не
она.
Sarà
il
cane
che
ritorna,
ma
il
cane
non
è
Может,
это
собака
возвращается,
но
это
не
она.
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
Что
за
тень
там,
в
конце
аллеи,
ведущей
к
моему
дому?
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
Что
за
тень
там,
в
конце
аллеи,
ведущей
к
моему
дому?
Sarà
la
luna
fra
le
piante,
ma
la
luna
Может,
это
луна
сквозь
листву,
но
луна...
Sarà
la
luna
fra
le
piante,
ma
la
luna
Может,
это
луна
сквозь
листву,
но
луна...
Sarà
la
luna
fra
le
piante,
ma
la
luna
non
è
Может,
это
луна
сквозь
листву,
но
это
не
она.
La
luna
fra
le
piante,
la
luna
non
è
Луна
сквозь
листву,
но
это
не
она.
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
Что
за
тень
там,
в
конце
аллеи,
ведущей
к
моему
дому?
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
Что
за
тень
там,
в
конце
аллеи,
ведущей
к
моему
дому?
Sarà
un
amico
che
ha
allungato
la
strada,
sarà
Может,
это
друг,
который
зашёл
издалека,
может
быть...
Sarà
un
amico
che
ha
allungato
la
strada,
sarà
Может,
это
друг,
который
зашёл
издалека,
может
быть...
Sarà
un
amico
che
è
arrivato,
ma
un
amico
non
è
Может,
это
друг,
который
пришел,
но
это
не
он.
Sarà
un
amico
che
è
arrivato,
ma
un
amico
non
è
Может,
это
друг,
который
пришел,
но
это
не
он.
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
Что
за
тень
там,
в
конце
аллеи,
ведущей
к
моему
дому?
Che
sarà
quell'ombra
in
fondo
al
viale
di
casa
mia
Что
за
тень
там,
в
конце
аллеи,
ведущей
к
моему
дому?
Sarà
la
volpe
quando
viene
l'inverno,
sarà
Может,
это
лиса,
когда
приходит
зима,
может
быть...
Sarà
la
volpe
quando
viene
l'inverno
Может,
это
лиса,
когда
приходит
зима...
Sarà
la
volpe
quando
viene,
ma
la
volpe
non
è
Может,
это
лиса,
когда
приходит,
но
это
не
она.
La
volpe
quando
viene,
ma
la
volpe
non
è
Лиса,
когда
приходит,
но
это
не
она.
Sarà
il
mio
amore
che
ha
trovato
la
strada
Может,
это
моя
любовь
нашла
дорогу,
Sarà
il
mio
amore
che
ha
trovato
la
strada
Может,
это
моя
любовь
нашла
дорогу,
Come
la
volpe
quando
viene
l'inverno,
sarà
Как
лиса,
когда
приходит
зима,
может
быть...
Come
la
volpe
quando
viene
l'inverno,
sarà
Как
лиса,
когда
приходит
зима,
может
быть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivano Fossati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.