Ivano Fossati - Last Minute - перевод текста песни на немецкий

Last Minute - Ivano Fossatiперевод на немецкий




Last Minute
Last Minute
Alle frontiere che passo
An den Grenzen, die ich passiere
Non mi sento sicuro
Fühle ich mich nicht sicher
Nel cuore dell'Europa le cose
Im Herzen Europas sind die Dinge
Non stanno così
Nicht so
Qui vincitori e battuti
Hier machen Sieger und Besiegte
Fanno affari lo stesso
Trotzdem Geschäfte
Nella calma apparente
In der scheinbaren Ruhe
Di una fotografia
Einer Fotografie
A Berlino c'è un vestito
In Berlin gibt es ein Kleid
Che ti voglio comprare
Das ich dir kaufen will
A Berlino la luce piove
In Berlin regnet das Licht
Dai lampioni
Von den Laternen
Come la nebbia
Wie der Nebel
Intorno a Milano
Um Mailand herum
Così familiare
So vertraut
La donna che guida il mio taxi
Die Frau, die mein Taxi fährt
Fa di con la testa
Nickt mit dem Kopf
Dice che può negoziare
Sagt, sie kann verhandeln
Le ragazze da compagnia
Die Escort-Mädchen
La vita privata
Das Privatleben
Quaggiù non esiste
Existiert hier unten nicht
E io brucio un altro mese
Und ich verbrenne einen weiteren Monat
Lontanissimo da te
Weit, weit weg von dir
In Europa
In Europa
C'è una strada che mi voglio
Gibt es eine Straße, an die ich mich
Ricordare, una casa
Erinnern will, ein Haus
A Varsavia, c'è un teatro
In Warschau gibt es ein Theater
Dove ti voglio portare
Wohin ich dich bringen will
Quando ritorno indietro
Wenn ich zurückkehre
Quando ritorno
Wenn ich zurückkomme
La gente del mondo
Die Menschen der Welt
Che ti ama o non ti ama
Ob sie dich lieben oder nicht
E' la stessa
Sind die gleichen
Basta una luce negli occhi
Ein Licht in den Augen genügt
Per capirlo
Um es zu verstehen
Bevo con gli sconosciuti
Ich trinke mit Fremden
Ogni sera
Jeden Abend
Io qui in capo al mondo e tu
Ich hier am Ende der Welt und du
Io qui in capo al mondo
Ich hier am Ende der Welt
Eh no, eh no
Oh nein, oh nein
Non mi faccio illusioni
Ich mache mir keine Illusionen
Studio vocaboli nuovi
Ich lerne neue Vokabeln
E pazientemente aspetto
Und warte geduldig
Mi manchi
Du fehlst mir
Negli aeroporti illuminati
In den erleuchteten Flughäfen
La notte
Nachts
E nell'angolo santo
Und im tiefsten Winkel
Del cuore
Meines Herzens
Mi vedi
Sehe ich dich
Ti spedisco tutti i giorni
Ich schicke dir jeden Tag
Un pensiero
Einen Gedanken
E la voce è un soffio
Und die Stimme ist ein Hauch
In Europa
In Europa
C'è una strada che mi voglio
Gibt es eine Straße, an die ich mich
Ricordare
Erinnern will
Un vestito che
Ein Kleid, das
Devo comprare per te
Ich für dich kaufen muss





Авторы: Ivano Fossati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.