Текст и перевод песни Ivano Fossati - Last Minute
Last Minute
В последнюю минуту
Alle
frontiere
che
passo
На
границах,
которые
я
пересекаю,
Non
mi
sento
sicuro
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности.
Nel
cuore
dell'Europa
le
cose
В
самом
сердце
Европы
дела
Non
stanno
così
Идут
совсем
не
так.
Qui
vincitori
e
battuti
Здесь
победители
и
побежденные
Fanno
affari
lo
stesso
Все
равно
ведут
дела,
Nella
calma
apparente
В
кажущемся
спокойствии
Di
una
fotografia
Фотографии
A
Berlino
c'è
un
vestito
В
Берлине
есть
платье,
Che
ti
voglio
comprare
Которое
я
хочу
купить
тебе.
A
Berlino
la
luce
piove
В
Берлине
повсюду
свет
Intorno
a
Milano
Вокруг
Милана,
Così
familiare
Такой
знакомый
La
donna
che
guida
il
mio
taxi
Женщина,
которая
везет
меня
на
такси,
Fa
di
sì
con
la
testa
Кивает
головой,
Dice
che
può
negoziare
Говорит,
что
может
договориться
Le
ragazze
da
compagnia
Об
услугах
девушек
La
vita
privata
О
твоей
личной
жизни
Quaggiù
non
esiste
Здесь
не
говорят
E
io
brucio
un
altro
mese
И
я
сжигаю
еще
месяц,
Lontanissimo
da
te
Далеко
от
тебя,
C'è
una
strada
che
mi
voglio
Есть
дорога,
которую
я
хочу
Ricordare,
una
casa
Запомнить,
дом
A
Varsavia,
c'è
un
teatro
В
Варшаве,
есть
театр,
Dove
ti
voglio
portare
Куда
я
хочу
тебя
привести,
Quando
ritorno
indietro
Когда
я
вернусь
обратно,
Quando
ritorno
Когда
я
вернусь
La
gente
del
mondo
Люди
мира,
Che
ti
ama
o
non
ti
ama
Которые
любят
тебя
или
нет,
E'
la
stessa
Одни
и
те
же.
Basta
una
luce
negli
occhi
Достаточно
лишь
взгляда
в
глаза,
Per
capirlo
Чтобы
это
понять
Bevo
con
gli
sconosciuti
Я
пью
с
незнакомцами
Io
qui
in
capo
al
mondo
e
tu
Я
здесь,
на
другом
конце
света,
а
ты
Io
qui
in
capo
al
mondo
Я
здесь,
на
другом
конце
света
Eh
no,
eh
no
Э,
нет,
э,
нет,
Non
mi
faccio
illusioni
Я
не
питаю
иллюзий.
Studio
vocaboli
nuovi
Изучаю
новые
слова
E
pazientemente
aspetto
И
терпеливо
жду
Negli
aeroporti
illuminati
В
ярко
освещенных
аэропортах
E
nell'angolo
santo
И
в
святом
углу
Ti
spedisco
tutti
i
giorni
Я
отправляю
тебе
каждый
день
E
la
voce
è
un
soffio
И
мой
голос
— это
дуновение
C'è
una
strada
che
mi
voglio
Есть
улица,
которую
я
хочу
Un
vestito
che
Платье,
которое
Devo
comprare
per
te
Я
собираюсь
купить
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivano Fossati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.