Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'acqua
più
è
vicina
al
porto
e
più
sporca
è
Je
näher
das
Wasser
dem
Hafen
ist,
desto
schmutziger
ist
es
Nero
fazzoletto
di
mare
tra
i
miei
sogni
e
me
Schwarzes
Tuch
des
Meeres
zwischen
meinen
Träumen
und
mir
Il
sole
mi
ha
bruciato
gli
occhi
che
sorrideravo
Die
Sonne
hat
mir
die
Augen
verbrannt,
mit
denen
ich
lächelte
In
mezzo
a
tanto
sale
il
mio
pane
si
è
fatto
amaro
Inmitten
von
so
viel
Salz
ist
mein
Brot
bitter
geworden
Le
mie
mani
con
il
tempo
ormai
son
diventate
reti
Meine
Hände
sind
mit
der
Zeit
nun
zu
Netzen
geworden
Navigando
fra
tempeste
di
silenzi
e
di
lontani
echi
Navigierend
zwischen
Stürmen
der
Stille
und
fernen
Echos
Quando
penso
che
potrei
star
meglio
mi
dico
che
Wenn
ich
denke,
dass
es
mir
besser
gehen
könnte,
sage
ich
mir,
dass
L'uomo
più
è
vicino
al
dolore
e
più
giusto
è
Je
näher
der
Mensch
dem
Schmerz
ist,
desto
gerechter
ist
er
Vento
caldo
porta
tempesta
Warmer
Wind
bringt
Sturm
Vento
caldo
porta
tempesta
Warmer
Wind
bringt
Sturm
Vento
caldo
porta
tempesta
Warmer
Wind
bringt
Sturm
Vento
caldo
porta
tempesta
Warmer
Wind
bringt
Sturm
E
di
notte
qualche
volta
il
mare
mi
fa
paura
Und
nachts
macht
mir
das
Meer
manchmal
Angst
Quando
inseguo
il
mattino
sulla
via
di
una
rotta
scura
Wenn
ich
dem
Morgen
auf
dem
Weg
einer
dunklen
Route
folge
Mentre
guardo
le
luci
della
costa
a
volte
penso
che
Während
ich
die
Lichter
der
Küste
betrachte,
denke
ich
manchmal,
dass
L'uomo
più
è
lontano
dagli
altri
e
più
è
vicino
a
sé
Je
weiter
der
Mensch
von
anderen
entfernt
ist,
desto
näher
ist
er
sich
selbst
Anche
oggi
mentre
il
mare
si
riprende
il
poco
che
mi
ha
dato
Auch
heute,
während
das
Meer
sich
das
Wenige
zurücknimmt,
das
es
mir
gab,
La
mia
barca
su
uno
scoglio
come
un
uomo
dal
cuore
squarciato
Mein
Boot
auf
einem
Felsen
wie
ein
Mann
mit
zerrissenem
Herzen
Mentre
il
pianto
brucia
dentro
la
mia
mente
sto
pensando
che
Während
das
Weinen
in
meinem
Geist
brennt,
denke
ich,
dass
L'uomo
più
è
vicino
al
dolore
e
più
giusto
è
Je
näher
der
Mensch
dem
Schmerz
ist,
desto
gerechter
ist
er
Vento
caldo
porta
tempesta
Warmer
Wind
bringt
Sturm
Vento
caldo
porta
tempesta
Warmer
Wind
bringt
Sturm
Vento
caldo
porta
tempesta
Warmer
Wind
bringt
Sturm
Vento
caldo
porta
tempesta
Warmer
Wind
bringt
Sturm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivano Fossati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.