Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Molya za vnimanie
Asking for Attention
Моля
за
внимание
линейките
I'm
asking
the
ambulances
for
attention
Моля
и
колите
полицейските
I'm
asking
the
police
cars
too
Нека
като
преброя
до
3
Let
them
clear
the
road
for
your
car
Пътя
да
опразнят
за
колата
ти
When
I
count
to
3
Моля
още
цялото
движение
I'm
asking
all
the
traffic
Спешно
да
ти
влезе
в
положение
To
urgently
understand
your
situation
Летиш
и
натискаш
клаксони
You're
flying,
honking
the
horn
Бързаш
да
си
тука
във
ръцете
ми
Rushing
to
be
here
in
my
arms
Не
си
ял,
не
си
и
спал
You
haven't
eaten,
you
haven't
slept
Мина
5 светофара
на
червено
ти,
по
пътя
насам
You
ran
5 red
lights
on
your
way
here
Да
ти
дам
любовта
си
To
get
my
love
Не
си
ял,
не
си
и
спал
You
haven't
eaten,
you
haven't
slept
Мина
5 светофара
на
червено
ти,
по
пътя
насам
You
ran
5 red
lights
on
your
way
here
Да
ти
дам,
което
само
аз
знам
To
get
what
only
I
know
Моля
още
докато
в
колата
си
While
you're
still
in
the
car
Мен
не
чакай,
а
без
мене
започни
Don't
wait
for
me,
start
without
me
Ризата
нека
свалена
е
Let
your
shirt
be
off
already
После
време
нека
да
не
губиме
Let's
not
waste
any
time
later
Моля
уважаемите
гражданки
I'm
asking
you,
respectable
ladies
Стига
са
облизвали
по
теб
усти
Stop
licking
your
lips
at
him
Гледката
е
провокация
и
не
е
за
ваша
консумация
The
view
is
a
provocation
and
not
for
your
consumption
Не
си
ял,
не
си
и
спал
You
haven't
eaten,
you
haven't
slept
Мина
5 светофара
на
червено
ти,
по
пътя
насам
You
ran
5 red
lights
on
your
way
here
Да
ти
дам
любовта
си
To
get
my
love
Не
си
ял,
не
си
и
спал
You
haven't
eaten,
you
haven't
slept
Мина
5 светофара
на
червено
ти,
по
пътя
насам
You
ran
5 red
lights
on
your
way
here
Да
ти
дам,
което
само
аз
знам
To
get
what
only
I
know
Не
си
ял,
не
си
и
спал
You
haven't
eaten,
you
haven't
slept
Мина
5 светофара
на
червено
ти,
по
пътя
насам
You
ran
5 red
lights
on
your
way
here
Да
ти
дам
любовта
си
To
get
my
love
Не
си
ял,
не
си
и
спал
You
haven't
eaten,
you
haven't
slept
Мина
5 светофара
на
червено
ти,
по
пътя
насам
You
ran
5 red
lights
on
your
way
here
Да
ти
дам,
което
само
аз
знам
To
get
what
only
I
know
(Което
само
аз
знам)
(What
only
I
know)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordanco Vasilkoski, Tenyo Georgiev Gogov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.