Текст и перевод песни Iveta Bartošová - Návrat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenhle
ten
příběh,
co
možná
se
stal
Эта
история,
что,
быть
может,
случилась,
Mi
připomíná
maškarní
bál
Мне
напоминает
бал-маскарад.
Někdy
v
tom
pestrém
labyrintu
jsem
i
já
Иногда
в
этом
пестром
лабиринте
бываю
и
я,
A
svou
roli
mám
И
у
меня
есть
своя
роль.
Potkávám
slova
v
přestrojení
Встречаю
слова
в
переодетом
виде,
Říkám
si
znova,
co
je
to
není
Снова
спрашиваю
себя,
что
есть
что.
Umět
se
schovat,
to
je
největší
umění
Уметь
спрятаться
— вот
величайшее
искусство,
Tajnými
dvířky
ven
příběh
je
pozměněn
Сквозь
потайную
дверь
— и
история
изменена.
Návrat
nejde
se
splíst
Возвращение
не
спутаешь
ни
с
чем,
Vracím
se
ráda,
do
známých
míst
Я
рада
вернуться
в
знакомые
места.
Zbývá
jen
závrať
Осталось
лишь
головокружение
Ze
všech
těch
ztrát
po
cestách
От
всех
потерь
на
этом
пути.
Tenhle
ten
příběh,
co
možná
se
stal
Эта
история,
что,
быть
может,
случилась,
Mi
připomíná
maškarní
bál
Мне
напоминает
бал-маскарад.
Poznávám
znova
Вновь
понимаю,
že
před
sebou
se
neschovám
Что
от
себя
не
спрячешься.
Tajnými
dvířky
ven,
útěk
je
prozrazen
Сквозь
потайную
дверь
— побег
раскрыт.
Návrat
nejde
se
splíst
Возвращение
не
спутаешь
ни
с
чем,
Vracím
se
ráda,
do
známých
míst
Я
рада
вернуться
в
знакомые
места.
Zbývá
jen
závrať
Осталось
лишь
головокружение
Ze
všech
těch
ztrát
po
cestách
От
всех
потерь
на
этом
пути.
Jdu
zpátky
cestou
svou
Иду
назад
своей
дорогой,
Přicházím
za
tebou
Прихожу
к
тебе.
Návrat
nejde
se
splíst
Возвращение
не
спутаешь
ни
с
чем,
Vracím
se
ráda
do
známých
míst
Я
рада
вернуться
в
знакомые
места.
Zbývá
jen
závrať
Осталось
лишь
головокружение
Ze
všech
těch
ztrát
po
cestách
От
всех
потерь
на
этом
пути.
Návrat
k
těm
nejbližším
Возвращение
к
самым
близким,
Co
má
je
ráda
Которых
я
люблю,
K
těm,
kdo
jsou
ti
vším
К
тем,
кто
для
меня
— всё.
Chci
pro
ně
střádat
Хочу
для
них
копить
Odlesky
hvězd
v
písničkách
Отблески
звёзд
в
песнях.
Návrat
nejde
se
splíst
Возвращение
не
спутаешь
ни
с
чем,
Vracím
se
ráda
do
známých
míst
Я
рада
вернуться
в
знакомые
места.
Zbývá
jen
závrať
Осталось
лишь
головокружение
Ze
všech
těch
ztrát
po
cestách
От
всех
потерь
на
этом
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.