Текст и перевод песни Iveta Bartošová & Ladislav ŠTaidl Se Svým Orchestrem - Dej Mi Ruku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rozpačitě
tápem
v
milování
Неуклюже
брожу
в
любви,
Srdce
nám
tlučou
na
poplach
Сердца
наши
бьют
тревогу.
Dobře
pak
nám
u
prvního
stání
Хорошо
бы
нам
у
первой
остановки
Spadne
chrám
Рухнул
храм.
A
tak
mám
někdy
strach
И
потому
мне
иногда
страшно,
Že
křídla
se
nám
polámou
Что
крылья
наши
сломаются,
A
na
adresu
neznámou
se
půjdem
ptát
И
по
неизвестному
адресу
мы
пойдем
спрашивать,
Co
se
může
stát
i
s
láskou
Что
может
случиться
даже
с
любовью.
Dej
mi
ruku,
dám
ti
svou
Дай
мне
руку,
я
дам
тебе
свою,
Ať
zůstanou
Пусть
останутся
Ty
lásky
co
nás
držej
nad
vodou
Те
чувства,
что
держат
нас
над
водой.
Tenhle
refrén
jak
se
zdá
Этот
припев,
как
видно,
A
nezpívám
to
jenom
o
nás
dvou
И
пою
я
это
не
только
о
нас
двоих,
Podnikáme
krkolomný
pády
Совершаем
головокружительные
падения
Ke
hvězdám,
co
jsou
na
dosah
К
звездам,
что
на
расстоянии
вытянутой
руки.
Pak
se
k
sobě
obracíme
zády
Потом
поворачиваемся
друг
к
другу
спиной,
To
už
znám
Это
я
уже
знаю.
A
tak
mám
někdy
strach
И
потому
мне
иногда
страшно,
Že
křídla
se
nám
polámou
Что
крылья
наши
сломаются,
A
na
adresu
neznámou
se
půjdem
ptát
И
по
неизвестному
адресу
мы
пойдем
спрашивать,
Co
se
může
stát
i
s
láskou
Что
может
случиться
даже
с
любовью.
Dej
mi
ruku,
dám
ti
svou
Дай
мне
руку,
я
дам
тебе
свою,
Ať
zůstanou
Пусть
останутся
Ty
lásky
co
nás
držej
nad
vodou
Те
чувства,
что
держат
нас
над
водой.
Tenhle
refrén
jak
se
zdá
Этот
припев,
как
видно,
A
nezpívám
to
jenom
o
nás
dvou
И
пою
я
это
не
только
о
нас
двоих.
Dej
mi
ruku,
dám
ti
svou
Дай
мне
руку,
я
дам
тебе
свою,
Ať
zůstanou
Пусть
останутся
Ty
lásky
co
nás
držej
nad
vodou
Те
чувства,
что
держат
нас
над
водой.
Tenhle
refrén
jak
se
zdá
Этот
припев,
как
видно,
A
nezpívám
to
jenom
o
nás
dvou
И
пою
я
это
не
только
о
нас
двоих,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Top 13
дата релиза
01-01-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.