Ivete Sangalo com Saulo Fernandes - Não precisa mudar - перевод текста песни на английский

Não precisa mudar - Ivete Sangalo , Saulo Fernandes перевод на английский




Não precisa mudar
I don't need to change
Vou me adaptar ao seu jeito
I will adapt to your way
Seus costumes, seus defeitos
To your customs, your imperfections
Seus ciúmes, suas caras
To your jealousy, to your moods
Pra que mudá-las?
Why should I change them?
Vou saber fazer o seu jogo
I'll learn to play your game
Saber tudo do seu gosto
To know everything about your tastes
Sem deixar nenhuma mágoa
Without causing any heartache
Sem cobrar nada
Without making any demands
Se eu sei que no final fica tudo bem
I know that in the end everything will be fine
A gente se ajeita numa cama pequena
We'll share a small bed
Te faço um poema e te cubro de amor
I'll write you a poem and cover you in love
Então você adormece
Then you'll fall asleep
Meu coração enobrece
My heart will be filled with peace
E a gente sempre se esquece
And we'll always forget
De tudo o que passou
About everything that happened
Então você adormece
Then you'll fall asleep
Meu coração enobrece
My heart will be filled with peace
E a gente sempre se esquece
And we'll always forget
De tudo o que passou
About everything that happened
Vou me adaptar ao seu jeito
I will adapt to your way
Seus costumes, seus defeitos
To your customs, your imperfections
Seus ciúmes, suas caras
To your jealousy, to your moods
Pra que mudá-las?
Why should I change them?
Vou saber fazer o seu jogo
I'll learn to play your game
Saber tudo do seu gosto
To know everything about your tastes
Sem deixar nenhuma mágoa
Without causing any heartache
Sem cobrar nada
Without making any demands
Se eu sei que no final fica tudo bem
I know that in the end everything will be fine
A gente se ajeita numa cama pequena
We'll share a small bed
Te faço um poema e te cubro de amor
I'll write you a poem and cover you in love
Então você adormece
Then you'll fall asleep
Meu coração enobrece
My heart will be filled with peace
E a gente sempre se esquece
And we'll always forget
De tudo o que passou
About everything that happened
Então você adormece
Then you'll fall asleep
Meu coração enobrece
My heart will be filled with peace
E a gente sempre se esquece
And we'll always forget
De tudo o que passou
About everything that happened
De tudo o que passou
About everything that happened
Se eu sei que no final fica tudo bem
I know that in the end everything will be fine
A gente se ajeita numa cama pequena
We'll share a small bed
Te faço um poema e te cubro de amor
I'll write you a poem and cover you in love
Então você adormece
Then you'll fall asleep
Meu coração enobrece
My heart will be filled with peace
E a gente sempre se esquece
And we'll always forget
De tudo o que passou
About everything that happened
Então você adormece
Then you'll fall asleep
Meu coração enobrece
My heart will be filled with peace
E a gente sempre se esquece
And we'll always forget
De tudo o que passou
About everything that happened
De tudo o que passou
About everything that happened





Авторы: Neilton Cerqueira Santos, Saulo Jorge Fernandes Navarro De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.