Ivete Sangalo com Sorriso Maroto - E agora nós - перевод текста песни на русский

E agora nós - Ivete Sangalo , Sorriso Maroto перевод на русский




E agora nós
А теперь мы
Quando você diz que vai embora,
Когда ты говоришь, что уходишь,
pra chamar minha atenção,
Только чтобы привлечь мое внимание,
Sabe meu coração, perto de você.
Знай, мое сердце рядом с тобой.
Quando digo que eu em crise,
Когда я говорю, что у меня кризис,
Que não tem mais nada a ver,
Что это уже не имеет значения,
Sabe meu coração,
Знай, мое сердце
longe de te esquecer.
Далеко от того, чтобы забыть тебя.
Pare e pense um pouco
Остановись и подумай немного,
Que pra gente, a chama ainda está acesa,
Что для нас пламя все еще горит,
O jogo não acabou e de repente,
Игра не окончена, и вдруг,
As cartas continuam sobre a mesa,
Карты все еще на столе,
Mas o tempo querendo um tempo,
Но время требует времени,
Pra arrumar as coisas do seu jeito,
Чтобы все устроить по-твоему,
A gente precisa de bom senso,
Нам просто нужен здравый смысл,
E tirar a mágoa aqui dentro do peito.
И избавиться от обиды в груди.
Meu coração pergunta o que é que eu fiz?
Мое сердце спрашивает, что я сделала?
Eu não sei ficar tão infeliz,
Я больше не могу быть такой несчастной,
Qual é o amor que vive por um triz?
Что за любовь, которая висит на волоске?
Se eu errei, não foi porque eu quis.
Если я ошиблась, то не нарочно.
Meu coração quer ouvir tua voz,
Мое сердце просто хочет услышать твой голос,
Mesmo que seja pra brigar, gritar e reclamar,
Даже если это будет ссора, крики и жалобы,
me responde de uma vez:
Просто ответь мне сразу:
E agora nós?
А теперь мы что?
não me diz que não tem mais solução,
Только не говори, что больше нет решения,
E não quer mais meu coração.
И тебе больше не нужно мое сердце.
Pare e pense um pouco
Остановись и подумай немного,
Que pra gente, a chama ainda está acesa,
Что для нас пламя все еще горит,
O jogo não acabou e de repente,
Игра не окончена, и вдруг,
As cartas continuam sobre a mesa,
Карты все еще на столе,
Mas o tempo querendo um tempo,
Но время требует времени,
Pra arrumar as coisas do seu jeito,
Чтобы все устроить по-твоему,
A gente precisa de bom senso,
Нам просто нужен здравый смысл,
E tirar a mágoa aqui dentro do peito.
И избавиться от обиды в груди.
Meu coração pergunta o que é que eu fiz? (o que é que eu fiz?)
Мое сердце спрашивает, что я сделала? (что я сделала?)
Eu não sei ficar tão infeliz,
Я больше не могу быть такой несчастной,
Qual é o amor que vive por um triz?
Что за любовь, которая висит на волоске?
Se eu errei (se eu errei),
Если я ошиблась (если я ошиблась),
Não foi porque eu quis.
То не нарочно.
Meu coração quer ouvir tua voz,
Мое сердце просто хочет услышать твой голос,
Mesmo que seja pra gritar, brigar e reclamar,
Даже если это будет крик, ссора и жалобы,
me responde de uma vez:
Просто ответь мне сразу:
E agora nós?
А теперь мы что?
não me diz (só não me diz)
Только не говори (только не говори),
Que não tem mais solução,
Что больше нет решения,
E não quer mais meu coração.
И тебе больше не нужно мое сердце.
Meu coração.
Мое сердце.





Авторы: Arnaldo Saccomani, Thais Nascimento Saccomani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.