Ivete Sangalo - Linda Rosa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ivete Sangalo - Linda Rosa




Linda Rosa
Прекрасная роза
Oh linda rosa
О, прекрасная роза,
Pecaminosa criatura
Греховное создание,
Me deixa assim, sem armadura
Ты оставляешь меня беззащитным,
Minh′alma é tua, você não vê?
Моя душа принадлежит тебе, разве ты не видишь?
Desfaz o laço
Развяжи этот узел,
Que deu um no meu destino
Который связал мою судьбу,
Deixa eu ser mais que um bom menino
Позволь мне быть больше, чем просто хорошим мальчиком,
Pra te amar, te proteger
Чтобы любить тебя, защищать тебя.
Eu no balanço das ondas, num navio
Я качаюсь на волнах, я на корабле,
Olha, eu em pleno deserto, sentindo frio
Смотри, я посреди пустыни, мне холодно,
É que eu saindo pra fora, pra entrar pra dentro
Я выхожу наружу, чтобы войти внутрь,
Peco na ortografia, mas sagrado é o sentimento
Я делаю ошибки в орфографии, но чувство свято.
Eu em baixo do teto, mas na laje
Я под крышей, но я на краю,
não sei dizer, fantasia ou realidade?
Я уже не могу сказать, это фантазия или реальность?
Toda vez que eu subo pra cima, desço pra baixo
Каждый раз, когда я поднимаюсь вверх, я спускаюсь вниз,
Perco na ortografia, mas sei que em você me acho
Я делаю ошибки в орфографии, но знаю, что нахожу себя в тебе.
Sou linda rosa
Я прекрасная роза,
Pecaminosa criatura
Греховное создание,
Te deixo assim, sem armadura
Оставляю тебя беззащитным,
Minh'alma é tua, você não vê?
Моя душа принадлежит тебе, разве ты не видишь?
Desfaz o laço
Развяжи этот узел,
Que deu um no meu destino
Который связал мою судьбу,
Vem ser mais que um bom menino
Иди сюда, будь больше, чем просто хорошим мальчиком,
Pra me amar, me proteger
Чтобы любить меня, защищать меня.
Eu no balanço das ondas, no navio
Я качаюсь на волнах, я на корабле,
Olha, eu em pleno deserto, sentindo frio
Смотри, я посреди пустыни, мне холодно,
É que eu saindo pra fora, pra entrar pra dentro
Я выхожу наружу, чтобы войти внутрь,
Peco na ortografia, mas sagrado é o sentimento
Я делаю ошибки в орфографии, но чувство свято.
Eu em baixo do teto, mas na laje
Я под крышей, но я на краю,
não sei dizer, fantasia ou realidade?
Я уже не могу сказать, это фантазия или реальность?
Toda vez que eu subo pra cima, desço pra baixo
Каждый раз, когда я поднимаюсь вверх, я спускаюсь вниз,
Perco na ortografia, mas sei que em você me acho
Я делаю ошибки в орфографии, но знаю, что нахожу себя в тебе.
Eu em baixo do teto, mas na laje
Я под крышей, но я на краю,
não sei dizer, fantasia ou realidade?
Я уже не могу сказать, это фантазия или реальность?
Toda vez que eu subo pra cima, desço pra baixo
Каждый раз, когда я поднимаюсь вверх, я спускаюсь вниз,
Perco na ortografia, mas sei que em você me acho
Я делаю ошибки в орфографии, но знаю, что нахожу себя в тебе.
Sou linda rosa
Я прекрасная роза





Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.