Ivete Sangalo com MC Buchecha - Nosso Sonho / Conquista / Poder - Medley/Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ivete Sangalo com MC Buchecha - Nosso Sonho / Conquista / Poder - Medley/Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006




Nosso Sonho / Conquista / Poder - Medley/Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
Our Dream / Conquest / Power - Medley/Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
Naquele lugar, naquele local
In that place, in that spot
Era lindo o seu olhar
Your gaze was beautiful
Eu te avistei, foi fenomenal
I saw you, it was phenomenal
Houve uma chance de falar
There was a chance to talk
Gostei de você quero te alcançar
I liked you, I want to reach you
Tenho um imã que fez eu me hospedar
I have a magnet that made me stay
Nossas emoções eram ilícitas
Our emotions were illicit
Que apesar das vibrações
That despite the vibrations
Proibiu o amor, em nossos corações
Forbade love in our hearts
Ziguezaguiei no vira, virou
I zigzagged in the twist, turned
Você quis me dar as mãos, não alcançou
You wanted to give me your hands, you didn't reach
Bem que eu tentei, algo atrapalhou,
Well I tried, something got in the way,
A distância não deixou.
The distance didn't let
Foi com muita nessa ilustração
It was with a lot of faith in this illustration
Que eu não dei bola para a ilusão
That I didn't care about the illusion
Homem e mulher vira em inversão
Man and woman turn into inversion
Bate forte o coração
Heart beats fast
Tumultuado, o palco quase caiu
Tumultuous, the stage almost fell
Eu desistoso, e você se distraiu
I gave up, and you got distracted
Quando estendi as mãos pra poder te segurar
When I reached out to hold you
arranhado e toda hora vinha uma
Already scratched and all the time came a
A impressão que o palco era de espuma
The impression that the stage was made of foam
Você tentou chegar, não deu pra me
You tried to get there, you couldn't get to me
Nosso sonho não vai terminar
Our dream will not end
Desse jeito que você faz
The way you do it
Se o destino adjudicar esse amor
If fate adjudges this love
Poderá ser capaz, gatinha
It may be able, kitty
Nosso sonho não vai terminar
Our dream will not end
Desse jeito que você faz
The way you do it
E depois que o baile acabar,
And after the dance is over,
Vamos nos encontrar logo mais
Let's meet again soon
Nosso sonho não vai terminar
Our dream will not end
Sabe chururudu estou louco pra te ve, oh yes
You know chururudu I'm crazy to see you, oh yes
Cabe chururudu entre nós dois um querer
Fits chururudu between us a want
Sabe chururudu estou louco pra te ver, oh yes
You know chururudu I'm crazy to see you, oh yes
Cabe chururudu entre nós dois um querer
Fits chururudu between us a want
E mesmo ao passar do tempo hei de ver
And even as time goes by I will see
Você junto a mim, nada se compara a esse prazer
You with me, nothing compares to this pleasure
Arder, enfim, vou gozar, delirar
Burning, finally, I'm going to enjoy, rave
Se com você sonhar, conquistar esse amor
If dreaming with you, conquering this love
Que não se acabará, oh yes, oh yes
That will not end, oh yes, oh yes
Olha eu te amo, e quero tanto
Look, I love you, and I want so much
Beijar teu corpo nu
Kiss your naked body
Não, não é mentira, nem hipocrisia, é amor
No, it's not a lie, nor hypocrisy, it's love
Com você tudo fica blue
With you everything is blue
Olha eu te amo, e quero tanto
Look, I love you, and I want so much
Beijar teu corpo nu
Kiss your naked body
Não, não é mentira, nem hipocrisia, é amor
No, it's not a lie, nor hypocrisy, it's love
Com você tudo fica blue
With you everything is blue
Sabe chururudu estou louco pra te ver, oh yes
You know chururudu I'm crazy to see you, oh yes
Cabe chururudu entre nós dois um querer
Fits chururudu between us a want
Sabe chururudu estou louco pra te ver, oh yes
You know chururudu I'm crazy to see you, oh yes
Cabe chururudu entre nós dois um querer
Fits chururudu between us a want
E mesmo ao passar do tempo hei de ver
And even as time goes by I will see
Você junto a mim, nada se compara a esse prazer
You with me, nothing compares to this pleasure
Arder, enfim, vou gozar, delirar
Burning, finally, I'm going to enjoy, rave
Se com você sonhar, conquistar esse amor
If dreaming with you, conquering this love
Que não se apagará, oh yes, oh yes
That will not fade, oh yes, oh yes
Olha eu te amo, e quero tanto
Look, I love you, and I want so much
Beijar teu corpo nu
Kiss your naked body
Não, não é mentira, nem hipocrisia, é amor
No, it's not a lie, nor hypocrisy, it's love
Com você tudo fica blue
With you everything is blue
Olha eu te amo, e quero tanto
Look, I love you, and I want so much
Beijar teu corpo nu
Kiss your naked body
Não, não é mentira, nem hipocrisia, é amor
No, it's not a lie, nor hypocrisy, it's love
Com você tudo fica blue
With you everything is blue
Com você tudo fica blue, fica blue, fica blue
With you everything is blue, is blue, is blue
Com você tudo fica blue
With you everything is blue
Nessa pista cheia de balanço
On this swinging track
Meu amor da você, so da você
My love is only you, only you
Todo mundo dança ao seu comando
Everyone dances to your command
Mais eu paro pra te ver, pra te ver
But I stop to see you, just to see you
O perigo é alguém se apaixonar
The danger is someone falling in love
Todo mundo busca o seu olhar
Everyone seeks your gaze
Você tem uma luz, tem um segredo
You have a light, you have a secret
de desejar
Just by wishing
Uh, yeah yeah yeah
Uh, yeah yeah yeah
Quem tem o poder é você
Who has the power is you
Uh, yeah yeah yeah
Uh, yeah yeah yeah
Quem tem o poder é você
Who has the power is you
Uh, yeah yeah yeah
Uh, yeah yeah yeah
Quem tem o poder é você
Who has the power is you
Uh, yeah yeah yeah
Uh, yeah yeah yeah
Quem tem o poder é você
Who has the power is you
Uh, yeah yeah yeah
Uh, yeah yeah yeah
Buchecha tem o poder é você
Buchecha has the power is you
Você
You





Авторы: Neilton Cerqueira Dos Santos, Ivete Maria Dias De Sangalo, Radames Muniz Venancio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.