Текст и перевод песни Ivete Sangalo - Me Deixe Em Paz (Can You Read My Mind)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Deixe Em Paz (Can You Read My Mind)
Leave Me Alone (Can You Read My Mind)
Me
deixe
em
paz
Leave
me
alone
Não
quero
mais
ouvir
I
don't
want
to
hear
anymore
Que
não
dá
mais
That
it's
over
Na
verdade
tanto
faz
In
fact,
it
doesn't
matter
Te
ouvir
ou
te
falar
Listening
to
you
or
talking
to
you
Eu
não
presto
atenção
I
don't
pay
attention
Não
há
sentido
nem
razão
There's
no
point
or
reason
Hoje
eu
vou
atrás
Today
I'm
going
after
Hoje
eu
quero
mais...
Não
pense
nada,
não
Today
I
want
more...
Don't
think
anything,
no
Me
deixe
quieta
aqui
Leave
me
alone
here
Até
eu
me
encontrar
Until
I
find
myself
Não
tente
me
seguir
Don't
try
to
follow
me
Você
vai
se
perder
You'll
get
lost
Eu
vou
querer
sumir
I'm
going
to
want
to
disappear
Ninguém
pode
me
ver
No
one
can
see
me
Nem
mesmo
você
Not
even
you
Hei!
Hei!
Hei!
Hei!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Todos
meus
segredos
All
my
secrets
E
desejos...
And
desires...
Me
deixe
em
paz
Leave
me
alone
Não
quero
mais
ouvir
I
don't
want
to
hear
anymore
Que
não
dá
mais
That
it's
over
Na
verdade
tanto
faz
In
fact,
it
doesn't
matter
Te
ouvir
ou
te
falar
Listening
to
you
or
talking
to
you
Eu
não
presto
atenção
I
don't
pay
attention
Não
há
sentido
nem
razão
There's
no
point
or
reason
Hoje
eu
vou
atrás
Today
I'm
going
after
Hoje
eu
quero
mais...
Today
I
want
more...
Não
é
que
eu
seja
assim
It's
not
that
I'm
like
this
Não
queira
me
julgar
Don't
want
to
judge
me
Só
queria
te
explicar
Just
wanted
to
explain
E
você
me
perdoar
And
you
forgive
me
Por
algo
que
eu
não
fiz
For
something
I
didn't
do
Tô
feliz,
me
deixe
aqui
I'm
happy,
leave
me
here
Porque
ninguém,
ninguém...
Because
nobody,
nobody...
Não
é
que
eu
seja
assim
It's
not
that
I'm
like
this
Não
queira
me
julgar
Don't
want
to
judge
me
Só
queria
te
explicar
Just
wanted
to
explain
E
você
me
perdoar
And
you
forgive
me
Por
algo
que
eu
não
fiz
For
something
I
didn't
do
Então,
me
deixe
aqui
So,
leave
me
here
Porque
ninguém
sabe
Because
nobody
knows
Todos
meus
segredos
All
my
secrets
E
desejos...
And
desires...
Me
deixe
em
paz
Leave
me
alone
Não
quero
mais
ouvir
I
don't
want
to
hear
anymore
Que
não
dá
mais
That
it's
over
Na
verdade
tanto
faz
In
fact,
it
doesn't
matter
Te
ouvir
ou
te
falar
Listening
to
you
or
talking
to
you
Eu
não
presto
atenção
I
don't
pay
attention
Não
há
sentido
nem
razão
There's
no
point
or
reason
Hoje
eu
vou
atrás
Today
I'm
going
after
Hoje
eu
quero
mais...
Today
I
want
more...
Me
deixe
em
paz
Leave
me
alone
Não
quero
mais
ouvir
I
don't
want
to
hear
anymore
Que
não
dá
mais
That
it's
over
Na
verdade
tanto
faz
In
fact,
it
doesn't
matter
Te
ouvir
ou
te
falar...
Hoje
eu
vou
atrás!
Listening
to
you
or
talking
to
you...
Today
I'm
going
after!
Hoje
eu
quero
mais!
Today
I
want
more!
Me
deixe
em
paz
Leave
me
alone
Não
quero
mais
ouvir
I
don't
want
to
hear
anymore
Que
não
dá
mais
That
it's
over
Na
verdade
tanto
faz
In
fact,
it
doesn't
matter
Te
ouvir
ou
te
falar
Listening
to
you
or
talking
to
you
Eu
não
presto
atenção
I
don't
pay
attention
Não
há
sentido
nem
razão
There's
no
point
or
reason
Hoje
eu
vou
atrás
Today
I'm
going
after
Hoje
eu
quero
mais!
Today
I
want
more!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Barnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.