Текст и перевод песни Ivete Sangalo - Na Base Do Beijo / Manda Ver / Pra Abalar - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Base Do Beijo / Manda Ver / Pra Abalar - Live
With a Kiss / Go for It / To Shake Things Up - Live
Mas
quando
eu
te
pegar
(você
vai
ver,
você
vai
ver)
But
when
I
get
you
(you'll
see,
you'll
see)
Ai
de
ti,
ai
de
ti
Oh
honey,
oh
honey
Vai
se
amarrar,
só
vai
querer
saber
de
mim
You'll
get
attached,
you'll
only
want
to
know
about
me
Você
vai
se
dar
bem
e
eu
também
You'll
be
alright
and
so
will
I
Você
vai
se
dar
bem
You'll
be
alright
Comigo
é
na
base
do
beijo
With
me,
it's
all
about
the
kiss
(Comigo
é
na
base
do
amor)
(With
me,
it's
all
about
love)
Comigo
não
tem
disse
me
disse
With
me,
there's
no
he
said,
she
said
Não
tem
chove
não
molha
desse
jeito
que
sou
There's
no
wishy-washy
with
the
way
I
am
(Comigo
é
na
base
do
beijo)
(With
me,
it's
all
about
the
kiss)
(Comigo
é
na
base
do
amor)
(With
me,
it's
all
about
love)
(Comigo
não
tem
disse
me
disse)
(With
me,
there's
no
he
said,
she
said)
Não
tem
chove
não
molha
desse
jeito
que
sou
There's
no
wishy-washy
with
the
way
I
am
Quando
amo
é
pra
valer
When
I
love,
it's
for
real
Quando
amo
é
pra
valer
When
I
love,
it's
for
real
Dou
carinho,
me
entrego
I
give
affection,
I
surrender
Faço
o
amor
acontecer
I
make
love
happen
(Quando
amo
é
pra
valer)
Eu
quando
amo
(When
I
love,
it's
for
real)
When
I
love
(Quando
amo
é
pra
valer)
Eu
quando
amo
(When
I
love,
it's
for
real)
When
I
love
(Dou
carinho,
me
entrego)
(I
give
affection,
I
surrender)
Eu
faço
o
amor
acontecer
I
make
love
happen
(Vamos
namorar,
beijar
na
boca)
(Let's
date,
kiss
on
the
lips)
Vamos
namorar,
beijar
na
boca
Let's
date,
kiss
on
the
lips
Vamos
namorar,
beijar
na
boca
Let's
date,
kiss
on
the
lips
Vamos
namorar,
beijar
na
boca
Let's
date,
kiss
on
the
lips
Vem,
que
estou
esperando
você
Come,
I'm
waiting
for
you
(Pra
gente
fazer
um
auê)
(So
we
can
make
a
scene)
(Tome
conta
de
mim
do
seu
lado)
(Take
care
of
me
by
your
side)
Amar
sem
medo
de
ser
feliz
Love
without
fear
of
being
happy
Deixe
o
coração
pedir
bis
Let
your
heart
ask
for
more
E
quando
Veveta
passar
And
when
Veveta
passes
by
Meus
fãs
vem
correndo
me
amar
My
fans
come
running
to
love
me
Vem
correndo
pros
meus
braços
Come
running
to
my
arms
Eu
te
peço,
por
favor
I
beg
you,
please
Não
consigo
ficar
longe
I
can't
stay
away
Do
seu
colinho,
meu
amor
From
your
embrace,
my
love
Não
vai
adiantar
fugir
There's
no
use
running
away
Nosso
destino
Deus
traçou
Our
destiny
God
has
drawn
Vamos
amar
e
permitir
Let's
love
and
allow
Meu
bem,
o
que
passou,
passou
My
dear,
what's
past
is
past
Vem,
estou
esperando
você
Come,
I'm
waiting
for
you
Pra
gente
fazer
um
auê
So
we
can
make
a
scene
Tome
conta
de
mim
do
seu
lado
Take
care
of
me
by
your
side
Amar
sem
medo
de
ser
feliz
Love
without
fear
of
being
happy
Deixa
o
coração
pedir
bis
Let
your
heart
ask
for
more
E
quando
Veveta
passar
And
when
Veveta
passes
by
(Amor,
vem
correndo
me
amar)
(Love,
come
running
to
love
me)
Vem,
estou
esperando
você
Come,
I'm
waiting
for
you
Pra
gente
fazer
um
auê
So
we
can
make
a
scene
Tome
conta
de
mim
do
seu
lado
Take
care
of
me
by
your
side
Amar
sem
medo
de
ser
feliz
Love
without
fear
of
being
happy
Deixa
o
coração
pedir
bis
Let
your
heart
ask
for
more
E
quando
Veveta
passar-
And
when
Veveta
passes
by-
Toda
vez
que
você
se
banha
em
meu
suor
Every
time
you
bathe
in
my
sweat
Fico
feliz
que
até
perco
a
cabeça
I
get
so
happy
I
lose
my
head
Meus
olhos
sentem
prazer
e
brilham
como
o
sol
My
eyes
feel
pleasure
and
shine
like
the
sun
Por
isso
meu
bem
não
desapareça
That's
why,
my
dear,
don't
disappear
Sinto
a
cor
da
sua
alegria
I
feel
the
color
of
your
joy
(Perfumando
o
meu
coração)
(Perfuming
my
heart)
No
brilho
da
luz
eu
vivo
a
fantasia
In
the
brightness
of
the
light,
I
live
the
fantasy
Agora
é
pra
valer
Now
it's
for
real
Confesso
que
meu
xodó
nasceu
só
pra
você
I
confess
that
my
love
was
born
just
for
you
Agora
é
pra
valer
Now
it's
for
real
Confesso
que
meu
xodó
nasceu
só
pra
você
I
confess
that
my
love
was
born
just
for
you
(Pra
abalar)
a
estrutura
do
amor
(To
shake
up)
the
structure
of
love
(Pra
abalar),
seja
como
for
(To
shake
up),
whatever
it
takes
(Pra
abalar)
a
estrutura
do
amor
(To
shake
up)
the
structure
of
love
(Pra
abalar),
seja
como
for
(To
shake
up),
whatever
it
takes
(E
pra
abalar)
a
estrutura
do
amor
(And
to
shake
up)
the
structure
of
love
(Pra
abalar),
seja
como
for
(To
shake
up),
whatever
it
takes
(Pra
abalar)
a
estrutura
do
amor
(To
shake
up)
the
structure
of
love
(Pra
abalar),
seja
como
for
(To
shake
up),
whatever
it
takes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Tavares, Gilson Babilônia, Rita Mendes, Tonho Matéria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.