Текст и перевод песни Ivete Sangalo - Não Me Faça Esperar - Multishow Registro Ivete - Pode Entrar
Não Me Faça Esperar - Multishow Registro Ivete - Pode Entrar
Don't Keep Me Waiting - Multishow Registro Ivete - Pode Entrar
(Aí)
É
só
você
chegar
de
mansinho
(Hey)
Just
come
closer,
softly
(Aí)
Que
eu
te
levo
com
carinho
(Hey)
I'll
lead
you
gently
(Aí)
Você
não
vai
mais
duvidar
(Hey)
You
won't
doubt
anymore
(Aí)
É
só
você
chegar
de
mansinho
(Hey)
Just
come
closer,
softly
(Aí)
Eu
te
levo
com
carinho
(Hey)
I'll
lead
you
gently
(Aí)
Você
não
vai
mais
duvidar
(Hey)
You
won't
doubt
anymore
Tô
trocando
o
meu
abraço
pelo
seu
sorriso
Trading
my
embrace
for
your
smile
Não
me
faça
esperar
Don't
keep
me
waiting
Tá
rolando
um
comentário
There's
a
rumor
going
'round
Que
a
gente
tem
tudo
pra
se
dar
bem
That
we
have
everything
to
work
out
well
Santo
tá
batendo
forte
My
heart
is
beating
strong
Tô
jogando
limpo
sem
querer
te
enganar
Playing
fair,
not
trying
to
deceive
you
Sonho,
só
fazendo
planos
Dreaming,
just
making
plans
Tô
juntando
grana
pra
poder
viajar
Saving
money
so
we
can
travel
Não
desfaça
desse
amor
Don't
undo
this
love
O
seu
jeito
me
conquistou
Your
way
has
won
me
over
Já
botei
café
na
mesa
I've
already
set
the
coffee
on
the
table
Quero
tanto
te
falar
I
want
to
tell
you
so
much
Arranjei
um
jeito
de
amar
I
found
a
way
to
love
Que
você
só
vai
se
dar
bem
That
you'll
only
benefit
from
(Aí)
É
só
você
chegar
de
mansinho
(Hey)
Just
come
closer,
softly
(Aí)
Que
eu
te
levo
com
carinho
(Hey)
I'll
lead
you
gently
(Aí)
Você
não
vai
mais
duvidar
(Hey)
You
won't
doubt
anymore
Que
eu
me
derreto
todo
por
aí
That
I
melt
all
over
for
you
É
só
você
chegar
de
mansinho
Just
come
closer,
softly
(Aí)
Que
eu
te
levo
com
carinho
(Hey)
I'll
lead
you
gently
(Aí)
Você
não
vai
mais
duvidar
(Hey)
You
won't
doubt
anymore
Que
eu
me
derreto
todo
por
você
That
I
melt
all
over
for
you
Eu
me
derreto
por
você
I
melt
all
over
for
you
Tô
trocando
o
meu
abraço
pelo
seu
sorriso
Trading
my
embrace
for
your
smile
Não
me
faça
esperar
Don't
keep
me
waiting
Tá
rolando
um
comentário
There's
a
rumor
going
'round
Que
a
gente
tem
tudo
pra
se
dar
bem
That
we
have
everything
to
work
out
well
Sinto,
tá
batendo
forte
I
feel
it,
beating
strong
Tô
jogando
limpo
sem
querer
te
enganar
Playing
fair,
not
trying
to
deceive
you
Sonho,
só
fazendo
planos
Dreaming,
just
making
plans
Tô
juntando
grana
pra
poder
viajar
Saving
money
so
we
can
travel
Não
desfaça
desse
amor
Don't
undo
this
love
O
seu
jeito
me
conquistou
Your
way
has
won
me
over
Já
botei
café
na
mesa
I've
already
set
the
coffee
on
the
table
Quero
tanto
te
falar
I
want
to
tell
you
so
much
Arranjei
um
jeito
de
amar
I
found
a
way
to
love
Que
você
só
vai
se
dar
bem
That
you'll
only
benefit
from
(Aí)
É
só
você
chegar
de
mansinho
(Hey)
Just
come
closer,
softly
(Aí)
Que
eu
te
levo
com
carinho
(Hey)
I'll
lead
you
gently
(Aí)
Você
não
vai
mais
duvidar
(Hey)
You
won't
doubt
anymore
Que
eu
me
derreto
todo
por...
That
I
melt
all
over
for...
(Aí)
Êh-ôh,
ah-ah-ah,
ah-ah!
(Hey)
Eh-oh,
ah-ah-ah,
ah-ah!
(Aí)
Eu
te
levo
com
carinho
(Hey)
I'll
lead
you
gently
(Aí)
Você
não
vai
mais
duvidar
(Hey)
You
won't
doubt
anymore
Que
eu
me
derreto...
oh-uoh
That
I
melt...
oh-uoh
Não
desfaça
desse
amor
Don't
undo
this
love
O
seu
jeito
me
conquistou
Your
way
has
won
me
over
Já
botei
café
na
mesa
I've
already
set
the
coffee
on
the
table
Quero
tanto
te
falar
I
want
to
tell
you
so
much
Arranjei
um
jeito
de
amar
I
found
a
way
to
love
Que
você,
eu
também
vou
me
dar
bem
That
you,
I'll
benefit
too
Como
é
que
é?
Falei...
What
was
that?
I
said...
(Aí)
Você
não
vai
mais
duvidar
(Hey)
You
won't
doubt
anymore
(Aí)
É
só
você
hãn-hãn-hãn
(Hey)
Just
han-han-han
(Aí)
Eu
te
deito
hãn-hãn-hãn
(Hey)
I'll
lay
you
down
han-han-han
(Aí)
Você
não
vai
mais
duvidar
(Hey)
You
won't
doubt
anymore
Todo
mundo,
todo
mundo
Everybody,
everybody
Todo
mundo,
eu
disse
o
quê?
Everybody,
I
said
what?
(Aí)
É
só
você
chegar
de
mansinho
(Hey)
Just
come
closer,
softly
(Aí)
Que
eu
te
levo
com
carinho
(Hey)
I'll
lead
you
gently
Que
maravilha
(uh-uh-uh)
How
wonderful
(uh-uh-uh)
Isso
sim
é
que
é
boogie
oogie!
This
is
what
boogie
oogie
is
all
about!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neilton Cerqueira Santos, Fabio Carvalho De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.