Ivette Nadal - La dama de la nit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ivette Nadal - La dama de la nit




La dama de la nit
Ночная дама
Je suis la dama de la nuit
Я ночная дама,
Tour le jour avec an maske dansant.
Весь день танцую в маске.
Fatigue la vie on passe,
Устала от жизни, которая проходит,
Fatigue de la vie.
Устала от жизни.
Ella és la dama de la nit.
Она ночная дама.
La que és perd pels laberints
Та, что теряется в лабиринтах
Del barri antic.
Старого города.
Ella és la dama de la nit,
Она ночная дама,
I l'únic mirall que té,
И единственное зеркало, которое у неё есть,
és l'aigua del riu.
это вода реки.
Fatigue la vie on passe,
Устала от жизни, которая проходит,
Fatigue de la vie.
Устала от жизни.
A, a, a ...
А, а, а ...
Sóc com un arbre retort
Я как искривленное дерево,
Amenaçat de mort,
Под угрозой смерти,
En un carrer de Nîmes.
На улице Нима.
Sóc com l'ocell de foc,
Я как жар-птица,
Que s'ha tornat boig
Которая сошла с ума
Sense bosc.
Без леса.
Fatigue la vie on passe
Устала от жизни, которая проходит,
Fatigue de la vie.
Устала от жизни.
A, a, a, ...
А, а, а, ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.