Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afto Ton Kero
In dieser Zeit
Ό,
τι
μου
δίνεις,
να
παίρνεις
Was
du
mir
gibst,
sollst
du
bekommen
Θλίψη
να
σέρνεις
Kummer
sollst
du
mit
dir
schleppen
Άσπρη
μέρα
ποτέ
σου,
εύχομαι
να
μη
δεις
Einen
guten
Tag,
wünsche
ich,
sollst
du
nie
sehen
Κι
απ'
τις
παλιές
πληγές
σου,
ποτέ
μη
γιατρευτείς
Und
von
deinen
alten
Wunden
sollst
du
nie
geheilt
werden
Να
'χεις
στα
βήματά
σου,
χασούρες
και
ζημιές
Auf
deinen
Wegen
sollst
du
Verluste
und
Schäden
haben
Και
με
τα
συγκαλά
σου
να
μην
είσαι
ποτέ
Und
nie
sollst
du
mit
dir
im
Reinen
sein
Δεν
το
περίμενα
μα
το
φοβόμουνα
Ich
habe
es
nicht
erwartet,
aber
ich
habe
es
gefürchtet
Αυτό
δεν
ήθελα
ποτέ
να
δω
Das
wollte
ich
niemals
sehen
Δεν
το
περίμενα,
αχ
το
φοβόμουνα
Ich
habe
es
nicht
erwartet,
ach,
ich
habe
es
gefürchtet
Αυτό
δεν
ήθελα
να
φανταστώ
Das
wollte
ich
mir
nicht
vorstellen
Αυτό
δεν
ήθελα
να
φανταστώ
Das
wollte
ich
mir
nicht
vorstellen
Ό,
τι
μου
δίνεις,
να
παίρνεις
Was
du
mir
gibst,
sollst
du
bekommen
Θλίψη
να
σέρνεις
Kummer
sollst
du
mit
dir
schleppen
Να
μην
πλησιάζει
ποτέ
θυληκό
Keine
Frau
soll
sich
dir
je
nähern
Χαρά
εσύ
να
μη
νιώσεις
και
ν'
ανταμώσεις
Freude
sollst
du
nie
fühlen
und
begegnen
sollst
du
Ό,
τι
ανταμώνω
αυτό
τον
καιρό
Dem,
was
ich
in
dieser
Zeit
erlebe
Ό,
τι
μου
δίνεις,
να
παίρνεις
Was
du
mir
gibst,
sollst
du
bekommen
Θλίψη
να
σέρνεις
Kummer
sollst
du
mit
dir
schleppen
Να
μην
πλησιάζει
ποτέ
θυληκό
Keine
Frau
soll
sich
dir
je
nähern
Χαρά
εσύ
να
μη
νιώσεις
και
ν'
ανταμώσεις
Freude
sollst
du
nie
fühlen
und
begegnen
sollst
du
Ό,
τι
ανταμώνω
αυτό
τον
καιρό
Dem,
was
ich
in
dieser
Zeit
erlebe
Φύλλα
κάτω
στο
χώμα,
γκρίζος
ο
ουρανός
Blätter
unten
auf
dem
Boden,
grau
der
Himmel
Λίγη
πάνω
στο
σώμα,
δωμάτιο
χωρίς
φως
Ein
Schauer
auf
dem
Körper,
Zimmer
ohne
Licht
Νύχτα
χωρίς
αστέρια,
μαύρος
ο
ουρανός
Nacht
ohne
Sterne,
schwarz
der
Himmel
Ανούσια
καλοκαίρια
κι
άσκοπος
ο
καιρός
Sinnlose
Sommer
und
ziellose
Zeit
Δεν
το
περίμενα
μα
το
φοβόμουνα
Ich
habe
es
nicht
erwartet,
aber
ich
habe
es
gefürchtet
Αυτό
δεν
ήθελα
ποτέ
να
δω
Das
wollte
ich
niemals
sehen
Δεν
το
περίμενα,
αχ
το
φοβόμουνα
Ich
habe
es
nicht
erwartet,
ach,
ich
habe
es
gefürchtet
Αυτό
δεν
ήθελα
να
φανταστώ
Das
wollte
ich
mir
nicht
vorstellen
Αυτό
δεν
ήθελα
να
φανταστώ
Das
wollte
ich
mir
nicht
vorstellen
Ό,
τι
μου
δίνεις,
να
παίρνεις
Was
du
mir
gibst,
sollst
du
bekommen
Θλίψη
να
σέρνεις
Kummer
sollst
du
mit
dir
schleppen
Να
μην
πλησιάζει
ποτέ
θυληκό
Keine
Frau
soll
sich
dir
je
nähern
Χαρά
εσύ
να
μη
νιώσεις
και
ν'
ανταμώσεις
Freude
sollst
du
nie
fühlen
und
begegnen
sollst
du
Ό,
τι
ανταμώνω
αυτό
τον
καιρό
Dem,
was
ich
in
dieser
Zeit
erlebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michalis Kouinelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.