Текст и перевод песни Ivi Adamou - Voltes St Asteria
Voltes St Asteria
Прогулки к звездам
Δώρο
στη
γιορτή
μου
Подарка
на
мой
праздник
Δε
θέλω
να
βρεις
ακριβό
Искать
дорогого
не
надо.
Δίχως
πια
χρυσάφια
Без
всякой
позолоты,
Σε
παλάτια
μαζί
σου
εγώ
ζω.
В
дворцах
с
тобой
я
живу.
Εμείς
οι
δυο
παρέα
Мы
вдвоем
вместе,
Στα
έξυπνα
τα
ωραία
В
разумном
и
прекрасном,
να
κυνηγάμ'
εκπτώσεις
ο
μήνας
για
να
βγει
Гонимся
за
скидками,
чтобы
месяц
прожить,
μα
τα
φιλά
τα
χάδια
Но
поцелуи
и
ласки
Την
τσέπη
που
'ναι
άδεια
Пустой
карман
Γεμίζουν
για
να
δώσεις
αν
χρειαστεί
Наполняют,
чтобы
ты
мог
дать,
если
понадобится.
Εγώ
θέλω
βόλτες
στ'
αστέρια
Я
хочу
прогулок
к
звездам,
Να
με
παίρνεις
στα
χέρια
Чтобы
ты
брал
меня
на
руки,
Κι
η
άνοιξη
εδώ.
И
весна
здесь.
Εγώ
θέλω
αγάπη
μεγάλη
Я
хочу
большую
любовь,
Να
μη
μοιάζει
με
άλλη
Не
похожую
ни
на
какую
другую
στον
κόσμο
τούτο
τον
τρελό.
В
этом
безумном
мире.
Να
μεθάω
μες
στη
ζάλη
Чтобы
пьянеть
от
головокружения
πάντα
πριν
σε
δω.
Всегда,
прежде
чем
увидеть
тебя.
Κι
έτσι
με
τα
λίγα
Βασιλιάδες
σε
πρίμα
καιρό
И
так,
с
малым,
мы
Короли
в
хорошую
погоду,
Πάμε
για
ταξίδια
που
σε
ζόρια
καιρούς
σ'
αγαπώ
Отправляемся
в
путешествия,
в
трудные
времена,
я
люблю
тебя.
Εγώ
θέλω
βόλτες
στ'
αστέρια
Я
хочу
прогулок
к
звездам,
Να
με
παίρνεις
στα
χέρια
Чтобы
ты
брал
меня
на
руки,
Κι
η
άνοιξη
εδώ.
И
весна
здесь.
Εγώ
θέλω
αγάπη
μεγάλη
Я
хочу
большую
любовь,
Να
μη
μοιάζει
με
άλλη
Не
похожую
ни
на
какую
другую
στον
κόσμο
τούτο
τον
τρελό.
В
этом
безумном
мире.
Να
μεθαώ
μες
στη
ζάλη
Чтобы
пьянеть
от
головокружения
πάντα
πριν
σε
δω.
Всегда,
прежде
чем
увидеть
тебя.
Εμείς
οι
δυο
παρέα
Мы
вдвоем
вместе,
Στα
έξυπνα
τα
ωραία
В
разумном
и
прекрасном,
να
κυνηγάμ'
εκπτώσεις
ο
μήνας
για
να
βγει
Гонимся
за
скидками,
чтобы
месяц
прожить,
μα
τα
φιλά
τα
χάδια
Но
поцелуи
и
ласки
Την
τσέπη
πού
'ναι
άδεια
Пустой
карман
Γεμίζουν
για
να
δώσεις
αν
χρειαστεί
Наполняют,
чтобы
ты
мог
дать,
если
понадобится.
Εγώ
θέλω
βόλτες
στ'
αστέρια
Я
хочу
прогулок
к
звездам,
Να
με
παίρνεις
στα
χέρια
Чтобы
ты
брал
меня
на
руки,
Κι
η
άνοιξη
εδώ.
И
весна
здесь.
Εγώ
θέλω
αγάπη
μεγάλη
Я
хочу
большую
любовь,
Να
μη
μοιάζει
με
άλλη
Не
похожую
ни
на
какую
другую
στον
κόσμο
τούτο
τον
τρελό.
В
этом
безумном
мире.
Να
μεθαώ
μες
στη
ζάλη
Чтобы
пьянеть
от
головокружения
πάντα
πριν
σε
δω.
Всегда,
прежде
чем
увидеть
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giannis Christodoulopoulos, Yannis Doxas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.