Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pijan Sam Od Tvoje Ljubavi
Ich Bin Betrunken Von Deiner Liebe
Otkad
znam
za
sebe
draga
Seit
ich
mich
kenne,
meine
Liebe
Želim
samo
to
Wünsch
ich
mir
nur
das
eine
Da
budem
tvoj
Dein
zu
sein
Da
budem
tvoj
Dein
zu
sein
Što
da
kažem
sad
Was
soll
ich
jetzt
sagen
Kad
srce
dala
si
mi
ti
Da
du
dein
Herz
mir
gegeben
hast
I
kad
se
san
ispuni
moj
Und
sich
mein
Traum
jetzt
erfüllt
hat
Pijan
sam
od
tvoje
ljubavi
Ich
bin
betrunken
von
deiner
Liebe
Žeđ
za
tobom
nikad
neće
proć
Durst
nach
dir
wird
nie
vergehen
Svijet
oko
mene
nek
se
vrti
Die
Welt
mag
um
mich
kreisen
Živjet
ću
sve
do
svoje
smrti
Bis
zu
meinem
Tod
noch
leb
ich
Za
još
jednu
istu
takvu
noć
Für
noch
solch
eine
gleiche
Nacht
Svijet
oko
mene
nek
se
vrti
Die
Welt
mag
um
mich
kreisen
Živjet
ću
sve
do
svoje
smrti
Bis
zu
meinem
Tod
noch
leb
ich
Za
još
jednu
istu
takvu
noć
Für
noch
solch
eine
gleiche
Nacht
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Sanjao
sam
tvoja
usta
Geträumt
hab
ich
von
deinen
Lippen
Njihov
topli
dah
Ihren
warmen
Hauch
Na
licu
svom
Auf
meinem
Gesicht
Na
licu
svom
Auf
meinem
Gesicht
Sada
dok
još
čitav
Jetzt,
da
ich
noch
ganz
bin
Gorim
poljubcima
tim
Brenn
ich
für
jene
Küsse
Vrti
se
sve
u
svijetu
mom
Dreht
sich
alles
in
meiner
Welt
Pijan
sam
od
tvoje
ljubavi
Ich
bin
betrunken
von
deiner
Liebe
Žeđ
za
tobom
nikad
neće
proć
Durst
nach
dir
wird
nie
vergehen
Svijet
oko
mene
nek
se
vrti
Die
Welt
mag
um
mich
kreisen
Živjet
ću
sve
do
svoje
smrti
Bis
zu
meinem
Tod
noch
leb
ich
Za
još
jednu
istu
takvu
noć
Für
noch
solch
eine
gleiche
Nacht
Svijet
oko
mene
nek
se
vrti
Die
Welt
mag
um
mich
kreisen
Živjet
ću
sve
do
svoje
smrti
Bis
zu
meinem
Tod
noch
leb
ich
Za
još
jednu
istu
takvu
noć
Für
noch
solch
eine
gleiche
Nacht
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Ivica Krajac, Niko-nikica Kalogjera
1
Gitara, Gitara
2
Reci, Ljubavi
3
Malaika
4
Volim Te Marija
5
Ne Žali
6
Amor, Amor, Amor
7
Zaljubljeni
8
Pisma Lijepa, Pisma Duga
9
Još Su Tople Tvoje Suze
10
Svatko Ljubi Kako Zna
11
Iza Zelenog Šala Krije Se Djevojka Mala
12
Ximeroni
13
Mendozino
14
Marija Elena
15
Pijan Sam Od Tvoje Ljubavi
16
Boogie (Blue Eyes Crying In The Rain)
17
Dat Ću Ti Ljubav I Ruže
18
Ej, Tugo, Tugo
19
Na Topli Jug
20
Tko Zna, Gdje Si
21
Ruže Su Crvene
22
Vrati Se, Dušo Moja
23
Suze Liju Plave Oči
24
Mama Leone
25
Mihaela
26
Želja
27
Još Uvijek Volim Plave Oči
28
Ja Za Ljubav Dosad Nisam Znao
29
Sviraj Mi, Gitaro
30
Tiho Svirajte Pjesmu Tu
31
Ja Te Ljubim Marija
32
Vrati Mi Srce
33
Tvoje Zadnje Pismo Iz Atene
34
Ja Nemam Kome Da Se Vratim
35
Suze Na Jastuku
36
Ja Ljubim
37
Žena Naj Bo Doma
38
Otvori Srce
39
Serenada Za Tebe
40
Djevojko Mala
41
Život Bez Ljubavi... Srce Bez Ljubavi
42
Ne Mogu Gledati Suze U Tvojim Očima
43
Oleandri, Oleandri
44
Što Je To U Kavi
45
Vratit Ću Se Jednog Dana
46
Samo Tebi
47
Ulica Moje Mladosti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.