Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rano
jutro,
budim
se
Frühmorgens
wache
ich
auf
Na
kraju
puta
vidim
te
Am
Ende
des
Weges
sehe
ich
dich
Ništa
nije
bez
tebe
Nichts
ist
ohne
dich
K'o
što
nekad
bilo
je
Wie
es
einmal
war
Kad
bi
barem
volio
Wenn
ich
nur
lieben
könnte
Možda
te
prebolio
Hätte
ich
dich
vielleicht
überwunden
Mjesečari
ne
bi'
mi
Die
Schlafwandler
hätten
mir
nicht
Snove
ukrali
Die
Träume
gestohlen
A
gdje
si
ti?
Und
wo
bist
du?
Bez
tebe
(a-a-a),
cijeli
svijet
se
raspada
Ohne
dich
(a-a-a)
zerfällt
die
ganze
Welt
Jer
ti
si
(a-a-a),
jedan
život
uzela
Weil
du
(a-a-a)
ein
Leben
genommen
hast
O,
Bože
moj
(a-a-a)
Oh,
mein
Gott
(a-a-a)
Molim
te,
ne
plači
za
njom
Ich
bitte
dich,
weine
nicht
um
sie
U
srcu
je
mom
Sie
ist
in
meinem
Herzen
Kad
bi
barem
volio
Wenn
ich
nur
lieben
könnte
Možda
te
prebolio
Hätte
ich
dich
vielleicht
überwunden
Mjesečari
ne
bi'
mi
Die
Schlafwandler
hätten
mir
nicht
Snove
ukrali
Die
Träume
gestohlen
A
gdje
si
ti?
Und
wo
bist
du?
Bez
tebe
(a-a-a),
cijeli
svijet
se
raspada
Ohne
dich
(a-a-a)
zerfällt
die
ganze
Welt
Jer
ti
si
(a-a-a),
jedan
život
uzela
Weil
du
(a-a-a)
ein
Leben
genommen
hast
O,
Bože
moj
(a-a-a)
Oh,
mein
Gott
(a-a-a)
Molim
te,
ne
plači
za
njom
Ich
bitte
dich,
weine
nicht
um
sie
U
srcu
je
mom
Sie
ist
in
meinem
Herzen
U
srcu
je
mom
Sie
ist
in
meinem
Herzen
Bez
tebe,
cijeli
svijet
se
raspada
Ohne
dich
zerfällt
die
ganze
Welt
Jer
ti
si,
jedan
život
uzela
Weil
du
ein
Leben
genommen
hast
O,
Bože
moj
Oh,
mein
Gott
Molim
te,
ne
plači
za
njom
Ich
bitte
dich,
weine
nicht
um
sie
U
srcu
je
mom
Sie
ist
in
meinem
Herzen
U
srcu
je
mom
Sie
ist
in
meinem
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudolf Dvorski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.