Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spinnin'
round
in
circles
Кружусь,
как
в
водовороте,
Floating
overloading
Парю,
перегружена,
I
can't
stop
no,
I
can't
stop
no
Не
могу
остановиться,
нет,
не
могу
остановиться.
Think
I
might
go
home
Думаю,
мне
пора
домой,
Cause
I
can't
cross
the
line
Ведь
я
не
могу
пересечь
черту,
That
I
drew
for
yah,
I
drew
for
yah
Которую
я
провела
для
тебя,
провела
для
тебя.
Dont
leave
I
got
a
bag
of
fun
"Не
уходи,
у
меня
есть
целая
куча
веселья,
We
gonna
stay
up
all
night
long
Мы
будем
бодрствовать
всю
ночь
напрлёт,
Don't
you
try
to
call
me
on
my
telephone
Не
пытайся
дозвониться
мне,
Yeah
you
got
me
like
you
can't
do
no
wrong
Да,
ты
очаровал
меня,
словно
ты
не
можешь
сделать
ничего
плохого".
We
don't
need
to
play
no
game
Нам
не
нужно
играть
ни
в
какие
игры,
We'll
go
runnin',
runnin',
runnin'
away
Мы
будем
бежать,
бежать,
бежать
прочь,
I'll
do
anything
that
you
say
Я
сделаю
всё,
что
ты
скажешь,
If
we
keep
runnin',
runnin',
runnin'
away
Если
мы
будем
продолжать
бежать,
бежать,
бежать
прочь.
Cause
lately
you
got
me
going
crazy
Ведь
в
последнее
время
ты
сводишь
меня
с
ума,
And
I
can't
hide
it
cause
it
stays
the
same
И
я
не
могу
это
скрыть,
потому
что
это
не
меняется.
We'll
keep
runnin',
runnin',
runnin'
away
Мы
будем
продолжать
бежать,
бежать,
бежать
прочь.
Loosing
all
my
thoughts
Теряю
все
свои
мысли,
You
make
me
feel
the
way
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
так,
That
I
could
have
forseen,
I
could
have
foreseen
Как
я
могла
предвидеть,
как
я
могла
предвидеть.
Now
you're
all
I
need
Теперь
ты
всё,
что
мне
нужно,
I
wanna
be
inside
your
darkest
everything,
darkest
everything
Я
хочу
быть
внутри
твоей
самой
тёмной
сущности,
самой
тёмной
сущности.
Dont
leave
I
got
a
bag
of
fun
"Не
уходи,
у
меня
есть
целая
куча
веселья,
We
gonna
stay
up
all
night
long
Мы
будем
бодрствовать
всю
ночь
напролёт,
Don't
you
try
to
call
me
on
my
telephone
Не
пытайся
дозвониться
мне,
Yeah
you
got
me
like
you
can't
do
no
wrong
Да,
ты
очаровал
меня,
словно
ты
не
можешь
сделать
ничего
плохого".
We
don't
need
to
play
no
game
Нам
не
нужно
играть
ни
в
какие
игры,
We'll
go
runnin',
runnin',
runnin'
away
Мы
будем
бежать,
бежать,
бежать
прочь,
I'll
do
anything
that
you
say
Я
сделаю
всё,
что
ты
скажешь,
If
we
keep
runnin',
runnin',
runnin'
away
Если
мы
будем
продолжать
бежать,
бежать,
бежать
прочь.
Cause
lately
you
got
me
going
crazy
Ведь
в
последнее
время
ты
сводишь
меня
с
ума,
And
I
can't
hide
it
cause
it
stays
the
same
И
я
не
могу
это
скрыть,
потому
что
это
не
меняется.
We'll
keep
runnin',
runnin',
runnin'
away
Мы
будем
продолжать
бежать,
бежать,
бежать
прочь.
We
don't
need
to
play
no
game
Нам
не
нужно
играть
ни
в
какие
игры,
We'll
go
runnin',
runnin'
Мы
будем
бежать,
бежать,
I
can
do
whatever
you
say
Я
могу
сделать
всё,
что
ты
скажешь,
We
keep
runnin'
Мы
продолжаем
бежать,
I'll
give
you
all
of
me
Я
отдам
тебе
всю
себя.
We
don't
need
to
play
no
game
Нам
не
нужно
играть
ни
в
какие
игры,
We'll
go
runnin',
runnin',
runnin'
away
Мы
будем
бежать,
бежать,
бежать
прочь,
I'll
do
anything
that
you
say
Я
сделаю
всё,
что
ты
скажешь,
If
we
keep
runnin',
runnin',
runnin'
away
Если
мы
будем
продолжать
бежать,
бежать,
бежать
прочь.
Cause
lately
you
got
me
going
crazy
Ведь
в
последнее
время
ты
сводишь
меня
с
ума,
And
I
can't
hide
it
cause
it
stays
the
same
И
я
не
могу
это
скрыть,
потому
что
это
не
меняется.
We'll
keep
runnin',
runnin',
runnin'
away
Мы
будем
продолжать
бежать,
бежать,
бежать
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Borgen
Альбом
Runnin'
дата релиза
30-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.