Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mans Ceļš (Live)
Mein Weg (Live)
Te,
Es
esmu
piedzimis,
Hier,
ich
wurde
geboren,
Bet
man
pazīstams
ir
viss.
Doch
alles
ist
mir
vertraut.
Un
tas
viss,
manās
asinīs,
Und
all
das
ist
in
meinem
Blut,
Ir
no
tevis.
Es
ist
von
dir.
Tas
nekad,
vairs
nekad,
Es
wird
mich
niemals,
niemals
mehr,
Mani
neatstās.
Verlassen.
Man
neatņems
vēju
zem
kājām.
Wird
mir
den
Wind
unter
den
Füßen
nehmen.
Es
iešu
to
ceļu,
ko
gājām,
Ich
werde
den
Weg
gehen,
den
wir
gingen,
Un
saukšu
šo
vietu
par
mājām.
Und
diesen
Ort
mein
Zuhause
nennen.
(otrajā
reizē)
Un
saukšu
šo
vietu...
(beim
zweiten
Mal)
Und
diesen
Ort
nennen...
Bet,
mans
māls
un
mana
smilts,
Doch,
mein
Lehm
und
mein
Sand,
Vēl,
ir
mana
stiprā
cilts.
Ist
noch
immer
mein
starkes
Geschlecht.
Un
no
dzelzs
ir
mans
rokenrols,
Und
mein
Rock
'n'
Roll
ist
aus
Eisen,
Nepareizais.
Der
falsche.
Ko
neviens,
tā
pat
vien,
Ihn
kann
niemand,
so
wie
er
ist,
Nespēs
nodziedāt.
Zu
Ende
singen.
Man
neatņems
vēju
zem
kājām.
Wird
mir
den
Wind
unter
den
Füßen
nehmen.
Es
iešu
to
ceļu,
ko
gājām,
Ich
werde
den
Weg
gehen,
den
wir
gingen,
Un
saukšu
šo
vietu
par
mājām.
Und
diesen
Ort
mein
Zuhause
nennen.
Man
neatņems
vēju
zem
kājām.
Wird
mir
den
Wind
unter
den
Füßen
nehmen.
Es
iešu
to
ceļu,
ko
gājām,
Ich
werde
den
Weg
gehen,
den
wir
gingen,
Un
saukšu
šo
vietu
par
mājām.
Und
diesen
Ort
mein
Zuhause
nennen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guntars Račs, Ivo Fomins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.