Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putni Bez Spārniem (Live)
Vögel Ohne Flügel (Live)
Neskaties
atpakaļ
Schau
nicht
zurück
Es
taču
esmu
tev
blakus
Ich
bin
doch
neben
dir
Lietus
ir
beidzies
Der
Regen
hat
aufgehört
Putnus
padarot
trakus
Und
hat
die
Vögel
verrückt
gemacht
Neskaties
atpakaļ
Schau
nicht
zurück
Uzliec
man
roku
uz
pleca
Leg
mir
deine
Hand
auf
die
Schulter
Mēs
easam
jauni
Wir
sind
jung
Vien
šī
zeme
ir
veca
Nur
diese
Erde
ist
alt
Es
tevi
mīlu
Ich
liebe
dich
Vairāk
par
visu
Mehr
als
alles
Vairāk
par
brīvības
eņģeļiem
kārniem
Mehr
als
die
mageren
Engel
der
Freiheit
Jo
mēs
viens
bez
otra
Denn
wir
sind
einer
ohne
den
anderen
Akmeņi
ceļmalā
Steine
am
Wegesrand
Un
tā,
kā
viļņi
bez
krasta
Und
so
wie
Wellen
ohne
Küste
Mazi
un
melni
Klein
und
schwarz
Kā
kuģi
bez
masta
Wie
Schiffe
ohne
Mast
Es
tevi
mīlu
Ich
liebe
dich
Vairāk
par
visu
Mehr
als
alles
Vairāk
par
brīvības
eņģeļiem
kārniem
Mehr
als
die
mageren
Engel
der
Freiheit
Jo
mēs
viens
bez
otra
Denn
wir
sind
einer
ohne
den
anderen
Tā,
kā
putni
bez
spārniem
So
wie
Vögel
ohne
Flügel
Es
tevi
mīlu
Ich
liebe
dich
Vairāk
par
visu
Mehr
als
alles
Vairāk
par
brīvības
eņģeļiem
kārniem
Mehr
als
die
mageren
Engel
der
Freiheit
Jo
mēs
viens
bez
otra
Denn
wir
sind
einer
ohne
den
anderen
Es
tevi
mīlu
Ich
liebe
dich
Vairāk
par
visu
Mehr
als
alles
Vairāk
par
brīvības
eņģeļiem
kārniem
Mehr
als
die
mageren
Engel
der
Freiheit
Jo
mēs
viens
bez
otra
Denn
wir
sind
einer
ohne
den
anderen
Tā,
kā
putni
bez
spārniem
So
wie
Vögel
ohne
Flügel
Es
tevi
mīlu
Ich
liebe
dich
Vairāk
par
visu
Mehr
als
alles
Vairāk
par
brīvības
eņģeļiem
kārniem
Mehr
als
die
mageren
Engel
der
Freiheit
Jo
mēs
viens
bez
otra
Denn
wir
sind
einer
ohne
den
anderen
Tā
kā
putni
bez
spārniem
So
wie
Vögel
ohne
Flügel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.