Ivo Pattiera - Budi Noćas Mirno More - перевод текста песни на немецкий

Budi Noćas Mirno More - Ivo Pattieraперевод на немецкий




Budi Noćas Mirno More
Sei heute Nacht ruhig, Meer
U čempresu sam bio, u bršljanu đardina
Ich war in der Zypresse, im Efeu des Gartens
Iz čokota sam pio i sunce iz tanina
Aus dem Weinstock trank ich und die Sonne aus den Tanninen
I tako prepun ljeta k'o nanosi neandra
Und so voller Sommer, wie uralte Schichten
Izležavam se s cvrčkom na grani oleandra
Lümmle ich mich mit der Zikade auf dem Ast des Oleanders
I onda nek' poteku i stoljeća i milje
Und dann mögen Jahrhunderte und Meilen vergehen
Pretvorit' ću se opet u bosiljak i smilje
Ich werde mich wieder verwandeln in Basilikum und Strohblume
U čemprese i bršljan, u sokove agava
In Zypressen und Efeu, in die Säfte der Agaven
Da poljupcem je budim kad pored mene spava
Um sie mit einem Kuss zu wecken, wenn sie neben mir schläft
Budi noćas mirno more, ona bit' će tu
Sei heute Nacht ruhig, Meer, sie wird hier sein
Po kucanju moga bila prepoznati ćeš nju
Am Schlagen meines Pulses wirst du sie erkennen
Srce moje kucaj tiše, zastani na tren
Mein Herz, schlag leiser, halte einen Moment inne
Da je slušam kako diše
Damit ich höre, wie sie atmet
Da je slušam kako diše
Damit ich höre, wie sie atmet
Da je slušam kada budem njen
Damit ich sie höre, wenn ich ihr gehöre
(Da je slušam kako diše
(Damit ich höre, wie sie atmet
Da je slušam kako diše
Damit ich höre, wie sie atmet
Da je slušam kada budem njen)
Damit ich sie höre, wenn ich ihr gehöre)
I onda nek' poteku i stoljeća i milje
Und dann mögen Jahrhunderte und Meilen vergehen
Pretvorit' ću se opet u bosiljak i smilje
Ich werde mich wieder verwandeln in Basilikum und Strohblume
U čemprese i bršljan, u sokove agava
In Zypressen und Efeu, in die Säfte der Agaven
Da poljupcem je budim kad pored mene spava
Um sie mit einem Kuss zu wecken, wenn sie neben mir schläft
Budi noćas mirno more, ona bit' će tu
Sei heute Nacht ruhig, Meer, sie wird hier sein
Po kucanju moga bila prepoznati ćeš nju
Am Schlagen meines Pulses wirst du sie erkennen
Srce moje kucaj tiše, zastani na tren
Mein Herz, schlag leiser, halte einen Moment inne
Da je slušam kako diše
Damit ich höre, wie sie atmet
Da je slušam kako diše
Damit ich höre, wie sie atmet
Da je slušam kada budem njen
Damit ich sie höre, wenn ich ihr gehöre
Da je slušam kako diše
Damit ich höre, wie sie atmet
Da je slušam kako diše
Damit ich höre, wie sie atmet
Da je slušam kada budem njen
Damit ich sie höre, wenn ich ihr gehöre





Авторы: Dusan Sarac, Dragutin Drago Britvic, Igor Kotal, Damir (ibrahim) Hadzic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.