Текст и перевод песни Ivo Pattiera - Kako Je U Starom Kraju
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kako Je U Starom Kraju
My Old Country
Preda
mnom
su,
još
ih
vidim
Before
me
are,
I
still
see
them,
Polja
pusta,
polja
draga
Desolate
fields,
dear
fields
Kad
putujem
danju,
noću
When
I
travel
day
and
night
Od
New
Yorka
do
Chicaga
From
New
York
to
Chicago
Preda
mnom
su
znana
lica
Before
me
are
familiar
faces
Vinogradi
i
gromače
Vineyards
and
vineyards
U
daljinu
leti
ptica
A
bird
flies
into
the
distance
Sve
mi
ona
mjesta
znače
All
these
places
mean
something
to
me
Koga
sretnem,
svakog
pitam
I
ask
everyone
I
meet,
Da
ne
lutam,
da
ne
skitam
Lest
I
get
lost
or
wander
aimlessly
Kako
je
u
starom
kraju?
How
are
things
in
my
old
country?
Da
l'
je
teško
ili
lako?
Is
it
difficult
or
easy?
Lijepo
mi
je
tamo
bilo
I
had
such
a
beautiful
time
there
Kad
će
opet
biti
tako?
When
will
it
be
like
that
again?
Kako
je
u
starom
kraju?
How
are
things
in
my
old
country?
Mnogo
već
se
ljeta
broji
Many
years
have
passed
already
Kako
je
u
zavičaju?
How
is
it
in
my
homeland?
Kažite
mi,
ljudi
moji
Tell
me,
my
dear
Da
l'
me
igdje
pamte,
znaju?
Do
they
remember
me
anywhere,
do
they
know
me?
Kako
je
u
starom
kraju?
How
are
things
in
my
old
country?
Da
l'
me
igdje
pamte,
znaju?
Do
they
remember
me
anywhere,
do
they
know
me?
Kako
je
u
starom
kraju?
How
are
things
in
my
old
country?
Preda
mnom
su
bor
i
kamen
Before
me
are
pine
and
stone
Smijeh
i
pjesma
nasrid
pjace
Laughter
and
song
in
the
town
square
Udar
bure,
miris
mora
The
roar
of
the
storm,
the
smell
of
the
sea
Sve
nevere,
sve
bonace
All
the
storms,
all
the
calms
Preda
mnom
su
znana
lica
Before
me
are
familiar
faces
Vinogradi
i
gromače
Vineyards
and
vineyards
U
daljinu
leti
ptica
A
bird
flies
into
the
distance
Sve
mi
ona
mjesta
znače
All
these
places
mean
something
to
me
Koga
sretnem,
svakog
pitam
I
ask
everyone
I
meet,
Da
ne
lutam,
da
ne
skitam
Lest
I
get
lost
or
wander
aimlessly
Kako
je
u
starom
kraju?
How
are
things
in
my
old
country?
Da
l'
je
teško
ili
lako?
Is
it
difficult
or
easy?
Lijepo
mi
je
tamo
bilo
I
had
such
a
beautiful
time
there
Kad
će
opet
biti
tako?
When
will
it
be
like
that
again?
Kako
je
u
starom
kraju?
How
are
things
in
my
old
country?
Mnogo
već
se
ljeta
broji
Many
years
have
passed
already
Kako
je
u
zavičaju?
How
is
it
in
my
homeland?
Kažite
mi,
ljudi
moji
Tell
me,
my
dear
Da
l'
me
igdje
pamte,
znaju?
Do
they
remember
me
anywhere,
do
they
know
me?
Kako
je
u
starom
kraju?
How
are
things
in
my
old
country?
Da
l'
me
igdje
pamte,
znaju?
Do
they
remember
me
anywhere,
do
they
know
me?
Kako
je
u
starom
kraju?
How
are
things
in
my
old
country?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeljko Sabol, Delo Jusic (senior)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.