Ivo Pattiera - Ljubavi Se Ruše - перевод текста песни на немецкий

Ljubavi Se Ruše - Ivo Pattieraперевод на немецкий




Ljubavi Se Ruše
Lieben gehen zu Bruch
Nije sve prošlo, ako dođe vrijeme
Es ist nicht alles vorbei, wenn die Zeit kommt
Da valja poći, da se sidro digne
Dass man gehen muss, dass der Anker gelichtet wird
Jer isto sunce pali naše tjeme
Denn dieselbe Sonne brennt auf unsere Scheitel
I život nove postavlja probleme
Und das Leben stellt neue Probleme
Nije sve prošlo, kad nas mora prime
Es ist nicht alles vorbei, wenn uns die Meere empfangen
Jer i kad ode, brod se uvijek vrati
Denn auch wenn es wegfährt, das Schiff kehrt immer zurück
I zar su važne plovidbe i zime
Und sind denn die Fahrten zur See und die Winter wichtig
Kad ljeto s tobom uvijek može sjati
Wenn der Sommer mit dir immer scheinen kann
Ljubavi se ruše
Lieben gehen zu Bruch
Prođu lijepe stvari
Schöne Dinge vergehen
Ali u dnu duše
Aber tief in der Seele
Još sam onaj stari
Bin ich noch der Alte
Još nas sunce prži
Noch brät uns die Sonne
Još se ljeto žari
Noch glüht der Sommer
Još me vatra drži
Noch hält mich das Feuer
Još sam onaj stari
Bin ich noch der Alte
Nije sve prošlo, a i ako jeste
Es ist nicht alles vorbei, und selbst wenn es so ist
Nek' život zvoni, nalik madrigalu
Lass das Leben klingen, wie ein Madrigal
Još uvijek neke spojit' će nas ceste
Noch immer werden uns irgendwelche Wege verbinden
I vratit' more onom prvom žalu
Und das Meer zum ersten Strande zurückbringen
Nije sve prošlo, kad nas mora prime
Es ist nicht alles vorbei, wenn uns die Meere empfangen
Jer i kad ode, brod se uvijek vrati
Denn auch wenn es wegfährt, das Schiff kehrt immer zurück
I zar su važne plovidbe i zime
Und sind denn die Fahrten zur See und die Winter wichtig
Kad ljeto s tobom uvijek može sjati
Wenn der Sommer mit dir immer scheinen kann
Ljubavi se ruše
Lieben gehen zu Bruch
Prođu lijepe stvari
Schöne Dinge vergehen
Ali u dnu duše
Aber tief in der Seele
Još sam onaj stari
Bin ich noch der Alte
Još nas sunce prži
Noch brät uns die Sonne
Još se ljeto žari
Noch glüht der Sommer
Još me vatra drži
Noch hält mich das Feuer
Još sam onaj stari
Bin ich noch der Alte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.