Текст и перевод песни Ivonne Galaz - Ruleta Vuelta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruleta Vuelta
Вращающаяся рулетка
Cuando
el
dinero
se
acaba
Когда
деньги
заканчиваются,
Todos
tus
amigos
se
te
van
también
Все
твои
друзья
тоже
уходят,
Nomás
miras
a
los
lados
y
de
los
100
Оглядываешься
по
сторонам,
и
из
сотни
Que
estaban
quedan
dos
o
tres
Остаются
два
или
три.
Por
eso
tengo
contados
dedos
de
mis
manos
Поэтому
я
сосчитал
пальцы
на
руках,
Con
pocos
me
ven
Немногие
видят
меня,
Casi
siempre
ando
solo
y
solo
voy
Я
почти
всегда
хожу
одиноко,
сам
по
себе,
Pensando
en
lo
que
hay
que
hacer
Размышляя
о
том,
что
нужно
делать.
Con
un
cigarro
en
la
playa
a
gusto
С
сигаретой
на
пляже
спокойно,
La
paso
cuando
no
hay
deber
Провожу
время,
когда
нет
обязанностей,
O
nos
vamos
para
Chicali
Или
мы
едем
в
Калифорнию,
Con
unas
botellas
todos
a
beber
Выпиваем
все
бутылки.
Las
cartas
puestas
en
la
mesa
Карты
на
столе,
Nos
vamos
hasta
que
amanezca
Мы
уходим,
только
когда
рассветет,
Aquí
hay
lugar
Здесь
есть
место,
Quién
se
va
acoplar
Кто
подойдет?
Gracias
a
los
envidiosos
yo
sabía
que
iba
triunfar
Благодаря
завистникам
я
знал,
что
добьюсь
успеха,
Y
no
me
la
juego
solo
porque
sé
que
aquí
nadie
es
igual
И
не
остаюсь
один,
потому
что
знаю,
что
здесь
никто
не
похож
на
меня,
Qué
dijeron,
qué
pensaron,
que
de
la
bola
era
una
más
Что
они
сказали,
что
подумали,
что
я
всего
лишь
одна
из
Creo
que
están
equivocados,
a
la
ruleta
vuelta
le
vine
a
dar
Думаю,
они
ошибаются,
я
пришел
крутить
рулетку.
Y
así
suena
Ivonne
Galaz
Так
звучит
Ивонн
Галаз,
Puros
corridos
tumbados
Только
перевернутые
лирические
песни.
Leña
con
mi
gente
varios
tratos
Несколько
сделок
с
моими
людьми,
Tengo
que
cumplir
con
el
deber
Я
должен
выполнить
свой
долг,
No
todo
aquí
es
fiesta
siempre
Не
все
здесь
только
для
вечеринки,
Bien
alerta
y
saberse
mover
Нужно
быть
начеку
и
уметь
двигаться.
Bien
vestido
y
elegante
me
miran
Одетый
с
элегантностью
на
меня
смотрят,
De
traje
aquí
todo
bien
Я
здесь
весь,
в
костюме,
Si
ocupan
un
paro
saben
que
aquí
estoy
Если
тебе
понадобится
помощь,
ты
знаешь,
что
я
здесь,
Que
es
lo
que
se
les
va
a
ofrecer
Что
ты
хочешь,
чтобы
тебе
предложили?
No
olvides
de
donde
vienes
Не
забывай,
откуда
ты
пришел,
Tienes
o
no
tienes,
nos
vamos
igual
Есть
у
тебя
деньги
или
нет,
мы
все
равно
уйдем
одинаково,
Nada
somos
cuando
mueras
Мы
ничего
не
значим,
когда
умрем,
Si
sabes
que
en
polvo
te
convertirás
Если
знаешь,
что
превратишься
в
прах.
Ya
me
despido,
señores
Я
прощаюсь,
господа,
Súbanle
a
estas
canciones
Послушайте
эти
песни,
Aquí
vienen
más
Будет
еще
много,
Cosas
de
verdad
Правдивых
историй.
Soy
alguien
muy
poderoso,
mi
inteligencia
no
acabará
Я
очень
могущественный
человек,
мой
разум
не
знает
границ,
Lo
que
quieran
puedo,
hazañas
grandes
he
de
realizar
Я
могу
достичь
всего,
чего
захочу,
я
совершу
великие
подвиги,
Hablen
y
hablen,
la
boca
yo
sé
que
siempre
les
voy
a
callar
Говорите,
говорите,
я
знаю,
что
всегда
заставлю
вас
замолчать,
Buenas
vibras
y
saludos,
ahí
los
dejo,
me
retiro
ya
Хороших
мыслей
и
приветствую,
оставляю
вас,
я
ухожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Obed Gonzalez Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.