Ivory - Inte En Chans - перевод текста песни на немецкий

Inte En Chans - Ivoryперевод на немецкий




Inte En Chans
Keine Chance
är påväg ut, ahh
Bin unterwegs, ahh
Ehh, jaoo
Ähh, jaoo
är påväg ut klockan nästan 3
Bin unterwegs, fast 3 Uhr
Säg till dina gäris de får följa med
Sag deinen Mädels, sie können mitkommen
Aldrig gjort det här förut, dags att pröva det
Hab das noch nie gemacht, Zeit es auszuprobieren
Gäris vill ha kul jag fick höra det
Mädels wollen Spaß haben, hab ich gehört
Efterfest, bara du och de får komma in
Afterparty, nur du und sie dürfen rein
Inga grabbar, men vi glider in och hämtar några till
Keine Jungs, aber wir schleichen uns rein und holen noch ein paar
Spliffar över hela bordet, liknar plockepinn
Spliffs überall auf dem Tisch, sieht aus wie Mikado
Låt mig se om det sant
Lass mich sehen, ob es wahr ist
Allt det där du snackat
All das, was du erzählt hast
Låt mig se om det allvar
Lass mich sehen, ob es ernst gemeint ist
Jag vill se vad du kan
Ich will sehen, was du kannst
Kommer aldrig glappa, våra hemligheter stannar
Werde nichts verraten, unsere Geheimnisse bleiben
En liten romans
Eine kleine Romanze
De behöver inte veta
Sie müssen es nicht wissen
Om de söker de får leta
Wenn sie suchen, sollen sie suchen
De har inte en chans
Sie haben keine Chance
Våra kvällar de är heta
Unsere Abende sind heiß
Vet du älskar våra lekar
Weiß, du liebst unsere Spiele
Deras kväll alla ute bränner lönen i kväll
Ihr Abend, alle sind draußen, verbrennen heute den Lohn
Skiter i våra problem, de får störa oss sen
Scheiß auf unsere Probleme, die können uns später stören
Har problem med disicplin, men måste öva den
Hab' Probleme mit Disziplin, aber muss das üben
Swish hit swish dit
Swish hier, Swish da
Vakna lördag helt bränd
Samstag aufwachen, total fertig
Sen vi gör det igen
Dann machen wir es wieder
Det är det ni älskar
Das ist es, was ihr liebt
Och rösta ej höger, bangar aldrig att vänstra
Und wähl nicht rechts, scheue mich nie fremdzugehen
Sa du hade shonno men han gör det ej med känsla
Sagtest, du hast 'nen Typen, aber er macht es nicht mit Gefühl
Hjärtat gjord av fofo
Weiches Herz
Hon var skönare än de flesta
Sie war heißer als die meisten
är påväg ut klockan nästan tre
Bin unterwegs, fast drei Uhr
Säg till dina gäris de får följa med
Sag deinen Mädels, sie können mitkommen
Aldrig gjort det här förut, dags att pröva det
Hab das noch nie gemacht, Zeit es auszuprobieren
Gäris vill ha kul jag fick höra det
Mädels wollen Spaß haben, hab ich gehört
Efterfest, bara du och de får komma in
Afterparty, nur du und sie dürfen rein
Inga grabbar, men vi glider in och hämtar några till
Keine Jungs, aber wir schleichen uns rein und holen noch ein paar
Spliffar över hela bordet, liknar plockepinn
Spliffs überall auf dem Tisch, sieht aus wie Mikado
Låt mig se om det sant
Lass mich sehen, ob es wahr ist
Allt det där du snackat
All das, was du erzählt hast
Låt mig se om det allvar
Lass mich sehen, ob es ernst gemeint ist
Jag vill se vad du kan
Ich will sehen, was du kannst
Kommer aldrig glappa, våra hemligheter stannar
Werde nichts verraten, unsere Geheimnisse bleiben
En liten romans
Eine kleine Romanze
De behöver inte veta
Sie müssen es nicht wissen
Om de söker de får leta
Wenn sie suchen, sollen sie suchen
De har inte en chans
Sie haben keine Chance
Våra kvällar de är heta
Unsere Abende sind heiß
Vet du älskar våra lekar
Weiß, du liebst unsere Spiele
Såg dig i baren, du spelade kall
Sah dich an der Bar, du hast die Coole gespielt
Visste jag ville ha dig
Wusste, ich wollte dich
Ville veta ditt namn
Wollte deinen Namen wissen
Vet du är bra tjej men nere fall
Weiß, du bist ein braves Mädchen, aber schwach geworden
Du ligger här naken och ler i min famn
Du liegst hier nackt und lächelst in meinen Armen
Sa du aldrig ska ge mig, det tillhör spelet
Sagtest, du gibst dich mir nie hin, das gehört zum Spiel
Jag vill in mellan benen
Ich will zwischen deine Beine
Jag blir dum när jag ser dig
Ich werde dumm, wenn ich dich sehe
Ska bli du och jag
Es werden du und ich sein
Sen det vi mot dom
Dann wir gegen sie
låt oss hinka klart
Also lass uns austrinken
För jag bor inte långt nej
Denn ich wohne nicht weit, nein
är påväg ut klockan nästan 3
Bin unterwegs, fast 3 Uhr
Säg till dina gäris de får följa med
Sag deinen Mädels, sie können mitkommen
Aldrig gjort det här förut, dags att pröva det
Hab das noch nie gemacht, Zeit es auszuprobieren
Gäris vill ha kul jag fick höra det
Mädels wollen Spaß haben, hab ich gehört
Efterfest, bara du och de får komma in
Afterparty, nur du und sie dürfen rein
Inga grabbar, men vi glider in och hämtar några till
Keine Jungs, aber wir schleichen uns rein und holen noch ein paar
Spliffar över hela bordet, liknar plockepinn
Spliffs überall auf dem Tisch, sieht aus wie Mikado
Låt mig se om det sant
Lass mich sehen, ob es wahr ist
Allt det där du snackat
All das, was du erzählt hast
Låt mig se om det allvar
Lass mich sehen, ob es ernst gemeint ist
Jag vill se vad du kan
Ich will sehen, was du kannst
Kommer aldrig glappa, våra hemligheter stannar
Werde nichts verraten, unsere Geheimnisse bleiben
En liten romans
Eine kleine Romanze
De behöver inte veta
Sie müssen es nicht wissen
Om de söker de får leta
Wenn sie suchen, sollen sie suchen
De har inte en chans
Sie haben keine Chance
Våra kvällar de är heta
Unsere Abende sind heiß
Vet du älskar våra lekar
Weiß, du liebst unsere Spiele
Eeeehhhh
Eeeehhhh
Gäris vill ha kul jag fick höra det
Mädels wollen Spaß haben, hab ich gehört
Eeehhhhh
Eeehhhhh





Авторы: Chris Change


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.