Текст и перевод песни Ivory - Vet Att Du Vill
Jag
vet
att
du
vill,
Я
знаю,
ты
хочешь,
Jag
vet
att
du
vill,
Я
знаю,
ты
хочешь,
Jag
veta
att
du
vill
bazz
Я
знаю,
ты
хочешь,
базз
Jag
vet
att
du
vill,
Я
знаю,
ты
хочешь,
Jag
vet
att
du
vill,
Я
знаю,
ты
хочешь,
Jag
vet
att
du
vill
bazz
Я
знаю,
ты
хочешь
Базза
Jag
vet
att
du
vill
bazz
gumman
jag
kan
se
det
på
dig
Я
знаю,
ты
хочешь
пошалить,
детка,
я
вижу
это
по
тебе
Du
föll
o
nu
de?
O
du
vet
de
jag
som
slår
den
Ты
сейчас
упал?
Вы
знаете
тех,
кто
попал
в
него.
Bästa
vänner
för
en
natt,
ingen
annan
måste
veta
Лучшие
друзья
на
одну
ночь,
никто
больше
не
должен
знать
Allting
hände
ba
så
snabbt,
slica
gärin
som
mancheter
Все
произошло
так
быстро,
что
срезало
гэрина,
как
наручники
Jag
vet
att
du
vill
ligga,
som
de
va
ett
bankrån
Я
знаю,
ты
хочешь
лечь,
как
при
ограблении
банка.
Jag
vet
att
du
vill
ligga
Я
знаю,
ты
хочешь
прилечь
Jag
vet
att
du
vill
japp,
dina
vackra
ögon
tindras
snackar
inte
om
nån
app
nej
Jag
vet
att
du
vill
bazz
Я
знаю,
ты
хочешь,
да,
твои
красивые
глазки
мерцают,
это
не
говорит
ни
о
каком
приложении,
нет,
я
знаю,
ты
хочешь
bazz
Såg
dig
där
i
baren,
kunde
se
att
du
vill
haff
Видел
тебя
там,
в
баре,
мог
видеть,
что
ты
хочешь
поиздеваться
Jag
svär
du
gjorde
mig
galen,
fråga
va
du
gör
inatt
Клянусь,
ты
свел
меня
с
ума,
спроси,
что
ты
делаешь
сегодня
вечером
I
mitt
huvud
du
var
naken,
vet
att
du
e
skön
o
bang
В
моей
голове
ты
была
обнажена,
знаю,
что
ты
классный
трах
Att
du
gillar
sjuka
saker,
men
de
ingen
disrespect
Что
тебе
нравятся
отвратительные
вещи,
но
они
не
проявляют
неуважения
Vet
du
gillar
mig
också
men
du
gör
det
inte
lätt
Знаю,
я
тебе
тоже
нравлюсь,
но
ты
не
делаешь
это
легким
Värsta
kvinnan
nu
de
bråttom
måste
få
dig
till
mitt
hem
Худшая
женщина,
теперь
они
спешат
доставить
тебя
ко
мне
домой.
? Ska
ta
dig
till
en
annan
värld
men
snackar
inte
sci-fi
? Я
собираюсь
перенести
тебя
в
другой
мир,
но
я
не
говорю
о
научной
фантастике.
Skiter
i
va
ni
kallar
dom,?
Eller
chaggas
Как,
черт
возьми,
ты
их
называешь?
Или
чаггас
Hon
har
ingen
midja,
fråga
var
har
den
tagga?
У
нее
нет
талии,
спросите,
где
на
ней
бирка?
Benim
inte
dum
jag
e
smart
så
jag
haffar
Я
не
глупый,
я
умный,
я
сообразительный
Efteråt
jag?
De
klart
så
jag
taggar
Меня
потом?
Они
очищаются,
поэтому
я
отмечаю
Jag
vet
att
du
vill
bazz
gumman
jag
kan
se
det
på
dig
Я
знаю,
ты
хочешь
пошалить,
детка,
я
вижу
это
по
тебе
Du
föll
och
nu
de
straff
o
du
vet
de
jag
som
slår
den
Ты
упал,
и
теперь
наказание,
о,
ты
знаешь,
кого
я
ударил
Bästa
vänner
för
en
natt,
ingen
annan
måste
veta,
allting
hände
ba
så
snabbt,
slica
gärin
som
mancheter
Лучшие
друзья
на
одну
ночь,
никто
больше
не
должен
знать,
все
произошло
так
быстро,
слика
гэрин,
как
наручники
Jag
vet
att
du
vill
ligga,
som
de
va
ett
bankrån
Я
знаю,
ты
хочешь
лечь,
как
при
ограблении
банка.
Jag
vet
att
du
vill
ligga,
jag
vet
att
du
vill
japp
dina
vackra
ögon
tindrar
snackar
inte
om
nån
app
nej
Я
знаю,
ты
хочешь
прилечь,
я
знаю,
ты
хочешь,
да,
твои
красивые
глаза
мерцают,
не
говори
ни
о
каком
приложении,
нет
Hon
e
kattig
som?
Она
такая
ехидная?
Hon
e?
Som
bästa
vänner
Она
е?
Как
лучшие
друзья
Hon
har
rätt
o
va
bitchig
Она
права
насчет
того,
что
она
стервозная
Men
bara
för
en
natt,
för
en
kväll
sen
jag
gittar,
så
de
tittar
där
i
klubben
börjar
viska
med
en?
Но
только
на
одну
ночь,
наверное,
на
одну
ночь
с
тех
пор,
как
они
наблюдают,
как
там,
в
клубе,
начинают
шептаться
с?
Tänkte
vem
är
den
där
snubben
sen
du
sa
följ
med
mig
hem
Я
подумал,
кто
этот
парень
с
тех
пор,
как
ты
сказала
"пойдем
со
мной
домой"
O
du
vet
att
benim
taggar
bror
jag
tappa
de?
О,
ты
знаешь,
что
беним,
брат,
я
теряю
их?
Men
jag
ville
slagga
med
dig
stanna
ey
de
nästa
dag
Но
я
хотел
пошалить
с
тобой,
остаться
с
тобой
на
следующий
день
Visste
va
du
ville
o
jag
va
inte
killen
som
skulle
wifa
som
någon
idiot
Я
не
хотел
быть
тем
парнем,
который
будет
жениться,
как
какой-нибудь
идиот
Snälla
kan
du
ringa
nån
annan
ba
försvinna
bort
Пожалуйста,
не
могли
бы
вы
позвонить
кому-нибудь
еще
и
исчезнуть
Tagga
måste
byta
ut
Тег
должен
быть
заменен
Jag
vet
att
du
vill
bazz
gumman
jag
kan
se
det
på
dig
Я
знаю,
ты
хочешь
пошалить,
детка,
я
вижу
это
по
тебе
Du
föll
o
nu
de
straff
o
du
vet
de
jag
som
slår
den
Ты
упал,
А
теперь
наказания,
ты
знаешь,
по
которым
я
попал.
Bästa
vänner
för
en
natt,
ingen
annan
måste
veta,
allting
hände
ba
så
snabbt,
slica
gärin
som
mancheter
Лучшие
друзья
на
одну
ночь,
никто
больше
не
должен
знать,
все
произошло
так
быстро,
слика
гэрин,
как
наручники
Jag
vet
att
du
vill
ligga,
som
de
va
ett
bankrån
Я
знаю,
ты
хочешь
лечь,
как
при
ограблении
банка.
Vet
att
du
vill
ligga,
jag
vet
att
du
vill
japp
dina
vackra
ögon
tindrar
snackar
inte
om
nån
app
ne
Знаю,
что
ты
хочешь
прилечь,
я
знаю,
что
ты
хочешь,
да,
твои
прекрасные
глаза
мерцают,
не
говори
ни
о
каком
приложении.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nickie Yovan Osenius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.