Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy Loves Me
Der Junge liebt mich
I
love
going
to
movies
all
alone
Ich
liebe
es,
ganz
allein
ins
Kino
zu
gehen
I'll
show
up
to
your
party
all
on
my
own
Ich
komme
ganz
allein
zu
deiner
Party
I
don't
need
anybody
to
set
me
free
Ich
brauche
niemanden,
der
mich
befreit
But
I
love
when
the
boy
loves
me
Aber
ich
liebe
es,
wenn
der
Junge
mich
liebt
I
can
dance
to
the
music
all
by
myself
Ich
kann
ganz
allein
zur
Musik
tanzen
I
don't
need
your
opinions
of
all
my
shells
Ich
brauche
deine
Meinungen
über
all
meine
Fassaden
nicht
Unless
independent
this
I
can
be
So
unabhängig
kann
ich
sein
But
I
love
when
the
boy
loves
me
Aber
ich
liebe
es,
wenn
der
Junge
mich
liebt
'Cause
I
can
be
strong
like
the
waves
on
the
sand
Denn
ich
kann
stark
sein
wie
die
Wellen
am
Strand
And
I
can
be
tough,
I
can
thicken
my
skin
Und
ich
kann
zäh
sein,
ich
kann
mir
ein
dickes
Fell
zulegen
'Cause
I've
always
play
to
my
own
melody
Denn
ich
spiele
immer
nach
meiner
eigenen
Melodie
But
I
love
when
the
boy
loves
me
Aber
ich
liebe
es,
wenn
der
Junge
mich
liebt
I
can
circle
the
earth,
do
the
things
I've
dreamt
Ich
kann
die
Erde
umrunden,
die
Dinge
tun,
von
denen
ich
geträumt
habe
Yeah,
I
know
what
I'm
worth,
I
can
pay
my
rent
Ja,
ich
weiß,
was
ich
wert
bin,
ich
kann
meine
Miete
bezahlen
I
can
live
our
life
like
a
movie
scene
Ich
kann
mein
Leben
wie
eine
Filmszene
leben
But
I
love
when
the
boy
loves
me
Aber
ich
liebe
es,
wenn
der
Junge
mich
liebt
'Cause
I
can
be
strong
like
the
waves
on
the
sand
Denn
ich
kann
stark
sein
wie
die
Wellen
am
Strand
And
I
can
be
tough,
I
can
thicken
my
skin
Und
ich
kann
zäh
sein,
ich
kann
mir
ein
dickes
Fell
zulegen
'Cause
I've
always
play
to
my
own
melody
Denn
ich
spiele
immer
nach
meiner
eigenen
Melodie
But
I
love
when
the
boy
loves
me
Aber
ich
liebe
es,
wenn
der
Junge
mich
liebt
Oh,
I
love
when
the
boy
loves
me
Oh,
ich
liebe
es,
wenn
der
Junge
mich
liebt
Staying
up
'til
morning
on
the
telephone
Bis
zum
Morgen
am
Telefon
wach
bleiben
Someone
to
look
forward
to
when
I
get
home
Jemanden,
auf
den
ich
mich
freuen
kann,
wenn
ich
nach
Hause
komme
I
know
it
don't
make
me
all
of
me
Ich
weiß,
das
macht
nicht
mein
ganzes
Ich
aus
But
I'm
starting
to
see,
oh,
I'm
starting
to
see
Aber
ich
fange
an
zu
sehen,
oh,
ich
fange
an
zu
sehen
That
I
can
be
strong
like
the
waves
on
the
sand
Dass
ich
stark
sein
kann
wie
die
Wellen
am
Strand
And
I
can
be
tough,
I
can
thicken
my
skin
Und
ich
kann
zäh
sein,
ich
kann
mir
ein
dickes
Fell
zulegen
'Cause
I've
always
play
to
my
own
melody
Denn
ich
spiele
immer
nach
meiner
eigenen
Melodie
But
I
love
when
the
boy
loves
me
Aber
ich
liebe
es,
wenn
der
Junge
mich
liebt
And
I
can
be
strong
like
the
waves
on
the
sand
Und
ich
kann
stark
sein
wie
die
Wellen
am
Strand
And
I
can
be
tough,
I
can
thicken
my
skin
Und
ich
kann
zäh
sein,
ich
kann
mir
ein
dickes
Fell
zulegen
'Cause
I've
always
play
to
my
own
melody
Denn
ich
spiele
immer
nach
meiner
eigenen
Melodie
But
I
love
when
the
boy
loves
me
Aber
ich
liebe
es,
wenn
der
Junge
mich
liebt
Love
when
the
boy
loves
me
Liebe
es,
wenn
der
Junge
mich
liebt
Oh,
I
love
when
the
boy
loves
me
Oh,
ich
liebe
es,
wenn
der
Junge
mich
liebt
Love
when
the
boy
loves
me
Liebe
es,
wenn
der
Junge
mich
liebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannah Christian Rhyne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.