Текст и перевод песни Ivri Lider - מתעורר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בהמשך
של
הרחוב
שמתעקל
לקראת
הסוף
Continuing
down
the
curved
street
towards
the
end
אתה
פוגש
חבר
שלא
ראית
כבר
שנים
You
meet
a
friend
that
you
haven't
seen
in
years
ויש
שיחה
קצרה
על
שקרה
ונעשה
And
you
chat
for
a
while
about
what
happened
and
what
was
done
ומשפטים
צפויים
על
חברות
והחלפת
מילים
Exchanging
predictable
sentences
about
friendship
and
words
בהמשך
של
השדרה
אתה
פוגש
את
הבנות
Continuing
down
the
sidewalk
you
meet
the
girls
שפעם
בתיכון
כל
כך
אהבת
לנשק
That
you
used
to
love
kissing
in
high
school
אחת
דוחפת
עגלה
כזאת
עם
ילד
מסוים
One
is
pushing
a
stroller
with
a
child
in
it
והשניה
קצת
מתעניינת
על
מה
עושים
ואיך
הולך
And
the
other
one
asks
how
you're
doing
and
how
it's
going
ומחלון
של
המלון
זה
נראה
כמו
ציור
And
from
the
hotel
window
it
looks
like
a
painting
כנראה
שעוד
שניה
צועקים
לך
ואתה
תכף
מתעורר
Probably
any
second
they'll
be
yelling
at
you
and
you'll
wake
up
soon
ואז
הגעת
אל
הים
והחול
נעים
וחם
Then
you
arrive
at
the
beach
and
the
sand
is
nice
and
warm
והרגליים
נמתחות
לך
לעמידה
זקופה
And
your
legs
stretch
out
to
stand
upright
במחשבה
קצרה
על
הילדות
ועל
כמה
זה
פשוט
Thinking
for
a
moment
about
childhood
and
how
simple
it
was
ומישהו
נוגע
עם
האצבע
בכתף
שלך
And
someone
touches
you
on
the
shoulder
with
their
finger
זה
המורה
למתמטיקה,
זה
ששנאת
בתיכון
It's
your
math
teacher,
the
one
you
hated
in
high
school
ואיך
בכלל
הוא
מזהה
אותך
ככה
בין
כל
האנשים
And
how
does
he
recognize
you
at
all
among
all
of
these
people
וכן,
ולא,
ובטח
שאני
זוכר,
ויופי
And
yes,
no,
and
of
course
I
remember,
and
good
וכמה
שכילד
הוא
נראה
לך
יותר
מרשים
And
how
much
more
impressive
he
seemed
to
you
as
a
child
אז
מחלון
של
המלון
זה
נראה
כמו
ציור
Then
from
the
hotel
window
it
looks
like
a
painting
כנראה
שעוד
שניה
צועקים
לך
ואתה
תכף
מתעורר
Probably
any
second
they'll
be
yelling
at
you
and
you'll
wake
up
soon
ואיך
אנשים
תמיד
עוזבים
ולא
מוצאים
את
המילים
המתאימות
לזה
And
how
people
always
leave
and
can't
find
the
right
words
for
it
ואשתך
בחוץ
היא
מחכה
לך
באוטו
כבר
שעה
And
your
wife
is
outside
waiting
for
you
in
the
car
for
an
hour
now
ובטח
השנים
הכי
יפות
עוד
לפניך
ואיזה
כיף
יהיה
And
the
best
years
are
surely
still
ahead
of
you
and
how
much
fun
it
will
be
בחדר
במלון
הכי
שווה
בעיר
הזאת
אתה
נרדם
You
fall
asleep
in
the
best
hotel
room
in
this
city
בקצה
של
המיטה
אתה
פוגש
את
הבדידות
At
the
edge
of
the
bed
you
meet
loneliness
מנהל
איתה
שיחה
על
הרגלים
קבועים
Having
a
conversation
with
it
about
daily
routines
ועשרה
סוגי
סבון
או
כדורים
לנעורים
And
ten
different
types
of
soap
or
some
youth
balls
וכל
מה
שאתה
צריך
בשביל
פשוט
לישון
And
everything
you
need
to
simply
go
to
sleep
ואז
החלומות
יותר
גדולים
עם
אנשים
אמיתיים
Then
the
dreams
are
bigger
with
real
people
כאלה
שרוצים
לתפוס,
לנשוך,
להסתכל
לך
בפנים
The
kind
that
want
to
grab,
bite,
look
you
in
the
face
ולא
כתוב
על
הקופסא
גם
לא
בפתק
שבפנים
And
it's
not
written
on
the
box
or
in
the
note
inside
והוא
יודע
מה
אתה
צריך
אפילו
בלי
ששואלים
And
he
knows
what
you
need
without
you
even
asking
אז
מחלון
של
המלון...
Then
from
the
hotel
window...
ואיך
אנשים
תמיד
הולכים
להתנפץ
על
החומות
של
מה
שאין
להם
And
how
people
always
go
and
crash
against
the
walls
of
what
they
do
not
have
והחיים
בחוץ
הם
מחכים
שתנופף
בחזרה
And
life
outside
is
waiting
for
you
to
wave
back
ובטח
השנים
הכי
יפות
עוד
לפניך,
הו
איזה
כיף
יהיה
And
surely
the
best
years
are
still
ahead
of
you,
oh
how
much
fun
it
will
be
בחדר
במלון
הכי
שווה
בעיר
הזאת
אתה
נרדם
You
fall
asleep
in
the
best
hotel
room
in
this
city
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: פריג' יונתן ז"ל, גולדשטיין עדיאל, לידר עברי, שמואלי גלעד, רוסיאנו עמיר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.