Ivy Queen, Jowel & Randy - Nací Para Amarte feat. Jowel & Randy - Urban - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ivy Queen, Jowel & Randy - Nací Para Amarte feat. Jowel & Randy - Urban




Nací Para Amarte feat. Jowel & Randy - Urban
Born to Love You feat. Jowel & Randy - Urban
Jowel & Randy
Jowel & Randy
(Aaaah)
(Aaaah)
Iv Queen! Vendetta
Iv Queen! Vendetta
Vendetta
Vendetta
Gorgy Emiliano let′s go
Gorgy Emiliano let's go
Nací para amarte
I was born to love you
De eso no hay duda
There is no doubt about that
Sin infinidad
Without end
Nací para quererte
I was born to love you
De eso no hay duda
There is no doubt about that
Y sin lagrimas
And without tears
Es como vivir un nuevo capitulo
It's like living a new chapter
Cuando hay dos almas gemelas
When there are two soulmates
Que conectan de la primera vez
That connect from the first time
Y juras pelear por ella
And you swear to fight for her
Aunque traten derrumbar el mundo
Even if they try to tear down the world
A ti nada te faltara
You will lack nothing
Aunque estemos en boca de gente
Even if we are on people's lips
Las palabras no nos hacen nada
Words don't do anything to us
Aunque nuestro sol no vuelva a brillar
Even if our sun doesn't shine again
Y la luna sea la guía
And the moon is the guide
Te besaré profundo pa' que te enamores
I will kiss you deeply so you fall in love
Nací para amarte
I was born to love you
De eso no hay dudas (no)
There is no doubt about that (no)
Yo nací para quererte
I was born to love you
Contigo vuelo
With you I fly
Tu me llevas al cielo
You take me to heaven
Y no puedo negarlo
And I can't deny it
Es que el amor es tanto que me hace sentir (oh no, oh no)
It's that the love is so much that it makes me feel (oh no, oh no)
Aunque traten derrumbar el mundo
Even if they try to tear down the world
A ti nada te faltara
You will lack nothing
Aunque estemos en boca de gente
Even if we are on people's lips
Las palabras no nos hacen na′
Words don't do anything to us
Aunque nuestro sol no vuelva a brillar
Even if our sun doesn't shine again
Y la luna sea la guía
And the moon is the guide
Te besaré profundo (te besare, besare mi amor)
I will kiss you deeply (I will kiss you, kiss you my love)
Pa' que me quieras bebe y tu lo sabes bien
So you love me baby and you know it well
Filtro gropu music
Filtro gropu music
Yeah vendetta baby
Yeah vendetta baby
Son Jowel & Randy
It's Jowel & Randy
Ivy Queen
Ivy Queen
(Joel Emiliano)
(Joel Emiliano)
(Fiu yanken, fiu yanken)
(Fiu yanken, fiu yanken)
Respect
Respect
Follow me, follow me now
Follow me, follow me now
Follow me, follow me now
Follow me, follow me now
Vendetta
Vendetta
Jowel!
Jowel!
Te besare profundo y así caerás en razón
I will kiss you deeply and so you will come to your senses
Y con un beso entenderás lo que hay en mi corazón
And with a kiss you will understand what is in my heart
No dejaré de amarte, ni tan solo un instante
I will not stop loving you, not even for a moment
Eres mi energía, te llevo conmigo a todas partes
You are my energy, I take you with me everywhere
Tu eres mi luz y mi calor
You are my light and my warmth
Como una máquina que esta produciendo amor
Like a machine that is producing love
Y lloro cuando tu no estas
And I cry when you're not here
Y es que no existe química con otra
And there is no chemistry with another
Como tu no hay nadie igual
Like you there is no one equal
Tu eres la reina de mi templo
You are the queen of my temple
Para tus hermanas menores todo un ejemplo
For your younger sisters a whole example
Todavía cuando te veo yo tiemblo
Still when I see you I tremble
Y más que mirarte, mami te añoro y te contemplo
And more than looking at you, mommy I miss you and I contemplate you
Nadie podrá impedir el que yo tenga
No one can prevent me from having
Una mujer decente, inteligente
A decent, intelligent woman
Me siento orgulloso cuando te saco a la calle agarra'o de mano
I feel proud when I take you out on the street holding hands
Entre tanta gente
Among so many people
Aunque traten derrumbar el mundo
Even if they try to tear down the world
A ti nada te faltara
You will lack nothing
Aunque estemos en boca de gente
Even if we are on people's lips
Las palabras no nos hacen na′
Words don't do anything to us
Aunque nuestro sol no vuelva a brillar
Even if our sun doesn't shine again
Y la luna sea la guía
And the moon is the guide
Te besaré profundo (pa′ que te enamores)
I will kiss you deeply (so you fall in love)
Un amor como el nuestro se acaba, tan fácil
A love like ours does not end so easily
No se acaba porque ambos ambos vamos llenos inundados de cariño
It does not end because we are both flooded with affection
Y ahora viene el camino mas difícil
And now comes the most difficult path
Agárrate de mi mano (de tu mano)
Hold my hand (your hand)
Es una historia real
It's a true story






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.