Ivy Queen feat. Ken-Y - En Que Fallamos - Remix - перевод текста песни на немецкий

En Que Fallamos - Remix - Ivy Queen перевод на немецкий




En Que Fallamos - Remix
Worin haben wir versagt - Remix
I love you, but it hurts (I love you, but it hurts)
Ich liebe dich, aber es tut weh (Ich liebe dich, aber es tut weh)
En el silencio yo vivo pensando en ti
In der Stille lebe ich und denke an dich
En todas las heridas que un día yo te di
An all die Wunden, die ich dir einst zugefügt habe
Y que también suspiras hoy por
Und ich weiß, dass auch du heute nach mir seufzt
El orgullo te mata y no te deja ni vivir (Key-Y)
Der Stolz bringt dich um und lässt dich nicht leben (Key-Y)
Dime mi vida, ¿en qué fallamos?
Sag mir, mein Leben, worin haben wir versagt?
me dices 'te quiero' mientras yo digo 'te amo' (hey)
Du sagst mir "Ich mag dich", während ich sage "Ich liebe dich" (hey)
Tus amigos aconsejan: 'no regreses'
Deine Freunde raten: "Komm nicht zurück"
Y dicen que andarás en una perse
Und sie sagen, dass du in einer Verfolgung sein wirst
Los errores los estoy pagando fuerte
Ich bezahle meine Fehler teuer
Pero la oportunidad se la merece
Aber die Gelegenheit verdient es
Ya no pienses en regresar (oh no)
Denk nicht mehr ans Zurückkommen (oh nein)
Porque el orgullo no me va dejar (yeah)
Weil der Stolz mich nicht lassen wird (yeah)
Debes saber que me hiciste mal
Du musst wissen, dass du mir wehgetan hast
Y ahora es tu turno debes pagar
Und jetzt bist du dran, du musst bezahlen
Y en silencio yo sigo pensando en ti
Und in der Stille denke ich weiter an dich
Sabes muy bien que no puedo seguir así
Du weißt sehr gut, dass ich so nicht weitermachen kann
Te propongo analicemos
Ich schlage vor, wir analysieren es
¿Pa' qué matarno' cuando nos queremos?
Warum uns umbringen, wenn wir uns lieben?
Oh, cuando nos queremos, oh
Oh, wenn wir uns lieben, oh
Dime mi vida, ¿en qué fallamos?
Sag mir, mein Leben, worin haben wir versagt?
me dices 'te quiero' mientras yo digo 'te amo'
Du sagst mir "Ich mag dich", während ich sage "Ich liebe dich"
Ya ni mi cartas te importan
Nicht einmal meine Briefe sind dir wichtig
Y mis mensajes se agotan gota a gota
Und meine Nachrichten schwinden Tropfen für Tropfen
Mis amigas dicen que tengo el alma rota
Meine Freundinnen sagen, dass meine Seele gebrochen ist
Y que tal vez andas buscándome en otras como un idiota
Und dass du mich vielleicht in anderen suchst wie ein Idiot
Ya no pienses en regresar (oh no)
Denk nicht mehr ans Zurückkommen (oh nein)
Porque el orgullo no me va a dejar (yeah)
Weil der Stolz mich nicht lassen wird (yeah)
Debes saber que me hiciste mal
Du musst wissen, dass du mir wehgetan hast
Y ahora es tu turno debes pagar
Und jetzt bist du dran, du musst bezahlen
Yo te repito otra vez de nuevo
Ich wiederhole es dir noch einmal
No dejes que el orgullo te lleve en este juego
Lass nicht zu, dass der Stolz dich in diesem Spiel mitreißt
Te propongo analicemos
Ich schlage vor, wir analysieren es
¿Pa' qué matarno' cuando nos queremos?
Warum uns umbringen, wenn wir uns lieben?
Oh, cuando nos queremos, oh
Oh, wenn wir uns lieben, oh
Dime, mi vida, ¿en qué fallamos?
Sag mir, mein Leben, worin haben wir versagt?
me dices 'te quiero' mientras yo digo 'te amo'
Du sagst mir "Ich mag dich", während ich sage "Ich liebe dich"
Te amo
Ich liebe dich
I love you, but it hurts (I love you, but it hurts)
Ich liebe dich, aber es tut weh (Ich liebe dich, aber es tut weh)
I love you, but it hurts, me duele
Ich liebe dich, aber es tut weh, es schmerzt mich
Esto es sentimiento (Raphy)
Das ist Gefühl (Raphy)
Y ese es la que hay (Pina)
Und so ist es (Pina)
Esto es sentimiento (Ken-Y)
Das ist Gefühl (Ken-Y)
La Diva con Ken-Y, Ken-Y
Die Diva mit Ken-Y, Ken-Y
The Química
Die Chemie





Авторы: Marta Ivelisse Pesante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.