Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque la Distancia
Даже если расстояние
Aunque
la
distacia
nos
separe
Даже
если
расстояние
нас
разлучает
Contigo
siempre
estarè
(yo
estarè)
С
тобой
я
всегда
буду
(я
буду)
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Por
ti
siempre
vivirè
(vivirè)
Ради
тебя
я
всегда
буду
жить
(буду
жить)
Por
que
tu
eres
mi
hombre
Потому
что
ты
мой
мужчина
Y
yo
sere
tu
mujer
(tu
mujer)
А
я
буду
твоей
женщиной
(твоей
женщиной)
Y
pase
lo
que
pase
И
что
бы
ни
случилось
Hasta
la
muerte
yo
a
tu
lado
estarè
До
самой
смерти
я
буду
рядом
с
тобой
Dice
ke
yo
por
ti
esta
ves
loca
terminarè
Говорят,
что
из-за
тебя
я
в
этот
раз
сойду
с
ума
No
hablen
sino
me
importa
por
ke
yo
lo
amo
a
el
Пусть
говорят,
мне
все
равно,
потому
что
я
люблю
тебя
Digan
mas
y
no
me
pidan
mas
Пусть
говорят
еще,
и
не
просите
меня
больше
ни
о
чем
Miles
de
mierdas
hablan
dices
su
amigas
Твои
подруги
говорят
кучу
всякой
ерунды
Yo
no
creo
que
te
perdi
Я
не
верю,
что
потеряла
тебя
Lo
que
pasa
ek
la
gente
siemptre
hablan
mal
de
mi
Просто
люди
всегда
плохо
обо
мне
говорят
Y
tu
no
te
conformas
por
lo
que
yo
te
entrego
a
ti
А
ты
не
ценишь
то,
что
я
тебе
даю
Te
he
hecho
sufrir
si
tu
no
estas
me
muero
Я
заставила
тебя
страдать,
если
тебя
нет,
я
умираю
Mi
corazon
no
aguanta
me
as
dejado
un
agujero
Мое
сердце
не
выдерживает,
ты
оставил
в
нем
дыру
Llora
carozon
llora
Плачь,
сердце,
плачь
Sede
vida
al
pasarte
las
horas
Жизнь
уходит
с
каждым
часом
Llora
corazon
llora
Плачь,
сердце,
плачь
Vuelve
amilado
por
que
mi
alma
te
añora
Вернись
ко
мне,
потому
что
моя
душа
тоскует
по
тебе
Escucha
bien
lo
ke
voy
a
decir
Послушай
внимательно,
что
я
скажу
No
estas
aqui
no
se
que
voy
hacer
Тебя
нет
рядом,
я
не
знаю,
что
мне
делать
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять
No
es
que
no
soporto
no
tenerte
mujer
Я
не
могу
вынести
твоего
отсутствия,
женщина
Pensando
en
los
momentos
perfectos
que
tu
me
dabas
Думаю
о
прекрасных
моментах,
которые
ты
мне
дарила
Cuando
entregadas
nuestras
almas
al
cielo
volavan
Когда
наши
души,
слившись
воедино,
взлетали
к
небесам
Que
tu
eres
mi
girl
la
que
siempre
adoraba
Ты
моя
девушка,
которую
я
всегда
обожал
Launica
mujer
que
me
a
visto
en
sus
brazos
llorar
Единственная
женщина,
которая
видела
мои
слезы
в
своих
объятиях
Contigo
quiero
crecer
С
тобой
я
хочу
расти
Y
toda
prueba
vencer
И
преодолевать
все
испытания
En
este
mundo
locos
milagros
pueden
suseder
В
этом
безумном
мире
могут
происходить
чудеса
Que
no
pasa
un
segundo
que
no
pienso
en
ti
Нет
ни
секунды,
чтобы
я
не
думал
о
тебе
Tu
eres
mi
yal
con
mi
amor
no
perderas
Ты
моя
королева,
с
моей
любовью
ты
не
пропадешь
Yo
siempre
te
voy
amar
Я
всегда
буду
любить
тебя
Yo
soy
cual
papi
ke
nunca
que
va
a
fallar
Я
тот
самый
папочка,
который
тебя
никогда
не
подведет
Y
aunque
este
lejos
yo
se
que
en
ti
yo
puedo
confiar
И
даже
если
я
далеко,
я
знаю,
что
могу
на
тебя
положиться
Llora
corazon
llora
Плачь,
сердце,
плачь
Sede
vida
al
pasarte
las
horas
Жизнь
уходит
с
каждым
часом
Llora
corazon
llora
Плачь,
сердце,
плачь
Vuelve
ami
lado
porque
mi
alma
te
añora
Вернись
ко
мне,
потому
что
моя
душа
тоскует
по
тебе
Aunque
la
distacia
nos
separe
Даже
если
расстояние
нас
разлучает
Contigo
siempre
estarè
(yo
estarè)
С
тобой
я
всегда
буду
(я
буду)
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Por
ti
siempre
vivirè
(vivirè)
Ради
тебя
я
всегда
буду
жить
(буду
жить)
Por
que
tu
eres
mi
hombre
Потому
что
ты
мой
мужчина
Y
yo
sere
tu
mujer
(tu
mujer)
А
я
буду
твоей
женщиной
(твоей
женщиной)
Y
pase
lo
que
pase
И
что
бы
ни
случилось
Hasta
la
muerte
yo
a
tu
lado
estarè
До
самой
смерти
я
буду
рядом
с
тобой
Romanse
es
un
ruido
Романтика
- это
шум
Mi
corazon
al
tuyo
estara
unido
Мое
сердце
будет
соединено
с
твоим
Romanse
es
un
ruido
Романтика
- это
шум
Mi
corazon
al
tuyo
estara
unido
Мое
сердце
будет
соединено
с
твоим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martha Pesante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.