Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
yo,
es
Ivy
Queen,
la
caballota,
la
diva,
la
bandolera
Hey,
yo,
it's
Ivy
Queen,
the
horsewoman,
the
diva,
the
bandolera
(Yea)
se
reporta
la
cocorota
(ra),
la
que
muchos
no
soportan
(Yeah)
the
cocorota
(ra),
the
one
many
can't
stand
Que
es
dueña
de
una
torta
Who's
the
owner
of
a
cake
Mercenario
sosa
Dirty
mercenary
Según
tú
yo
soy
la
mala
According
to
you,
I'm
the
evil
one
Según
tú
esto
es
un
drama
According
to
you,
this
is
a
drama
Y
tú
me
llamas
tu
bandolera
And
you
call
me
your
bandolera
Yo
soy
tu
fiera
I'm
your
beast
La
que
te
llega,
la
que
te
tiene
en
pena
The
one
who
gets
to
you,
the
one
who's
got
you
in
pain
Así
es
la
vida,
nene
That's
life,
baby
Tú
te
lo
buscaste
You
asked
for
it
Con
todas
las
que
jugaste
With
all
those
you
played
with
Y
te
llegó
tu
parte,
jugaste
And
you
got
your
share,
you
played
Tú
querías
bailarme
y
provocar
You
wanted
to
dance
with
me
and
provoke
Yo
me
acerque
pa′
darte
más
y
más
I
got
close
to
give
you
more
and
more
En
la
boca
yo
te
tuve
que
besar
I
had
to
kiss
you
on
the
mouth
Probaste
mi
veneno
y
quieres
más
You
tasted
my
poison
and
you
want
more
Tú
quieres
una
vida
junto
a
mí
You
want
a
life
with
me
Cansando
de
rogar,
estás
así
Tired
of
begging,
you're
like
this
Tus
amigos
lo
dicen
por
ahí
Your
friends
say
it
out
there
No
hay
nadie
como
yo
There's
no
one
like
me
Pa'
hacerte
feliz
To
make
you
happy
Mala
hice
lo
mismo
que
tú
has
hecho
Evil
one,
I
did
the
same
you
did
Que
has
provocado
That
you
provoked
Y
con
miles
de
corazones
And
with
thousands
of
hearts
Para
ti
yo
soy
la
mala,
según
yo
esto
es
un
drama
For
you
I'm
the
evil
one,
according
to
me
this
is
a
drama
Bandolera
quitate,
rencorosa
Bandolera,
get
lost,
you
hateful
Pa′
mí
no
hay
otra
cosa
que
no
sea
seducirte
There's
nothing
else
for
me
than
to
seduce
you
Y
tocarte
que
esta
noche
es
pa'
matarnos
And
touch
you,
because
tonight
is
to
kill
us
Esto
se
hizo
pa'
provocarnos
This
was
made
to
incite
us
Y
tú
te
lo
estabas
buscando
And
you
were
looking
for
it
Tú
querías
bailarme
y
provocar
You
wanted
to
dance
with
me
and
provoke
Yo
me
acerque
pa′
darte
más
y
más
I
got
close
to
give
you
more
and
more
En
la
boca
yo
te
tuve
que
besar
I
had
to
kiss
you
on
the
mouth
Probaste
mi
veneno
y
quieres
más
You
tasted
my
poison
and
you
want
more
Tú
quieres
una
vida
junto
a
mí
You
want
a
life
with
me
Cansando
de
rogar,
estás
así
Tired
of
begging,
you're
like
this
Tus
amigos
lo
dicen
por
ahí
Your
friends
say
it
out
there
No
hay
nadie
como
yo
There's
no
one
like
me
Pa'
hacerte
feliz
To
make
you
happy
Yo
soy
tu
fiera
I'm
your
beast
La
que
te
llega,
la
que
te
tiene
en
pena
The
one
who
gets
to
you,
the
one
who's
got
you
in
pain
Así
es
la
vida,
nene
That's
life,
baby
Tú
te
lo
buscaste
You
asked
for
it
Con
todas
las
que
jugaste
With
all
those
you
played
with
Y
te
llegó
tu
parte,
jugaste
And
you
got
your
share,
you
played
Así
es
la
vida
pa′
(así
es
la
vida),
hey
That's
life
for
(that's
life),
hey
A
todo
cocorote
(hey),
divas
y
cocorotas
pa'
To
all
cocorotes
(hey),
divas
and
cocorotas
for
Al
gangster
le
su
parte
llega
pa′
To
the
gangster,
his
part
arrives
for
Así
es
la
vida
pa'
That's
life
for
(Así
es
la
vida
pa′)
(That's
life
for)
Esta
es
la
diva
pa'
This
is
the
diva
for
(Esta
es
la
diva
pa')
(This
is
the
diva
for)
Pa′
los
boricuas
(queen)
For
the
Puerto
Ricans
(queen)
¡Vamo′!
Pateamos
duro
pa'
(pateamos
duro)
Let's
go!
We
hit
hard
for
(we
hit
hard)
Vamo
a
matarnos
pa′
Let's
kill
each
other
for
Yeh,
yeh
bandolera
Yeah,
yeah,
bandolera
Esa
soy
yo,
yeh,
don,
don,
hey
That's
me,
yeah,
don,
don,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivy Queen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.