Ivy Queen - Mi Barrio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ivy Queen - Mi Barrio




Mi Barrio
Мой район
Yah, dedicado pa mi barrio
Да, посвящается моему району
Mi gente, que tanto kiero
Моим людям, которых я так люблю
La gente que lleva a Ivy Queen de corazón
Людям, которые носят Ivy Queen в своем сердце
En la calle me criaron
На улице меня воспитали
De ahi salí yo pa rankiarme
Оттуда я вышла, чтобы подняться
Pero en el barrio se sabe
Но в районе знают
Lo dificil que es pa callarse
Как трудно молчать
El humo que arrebata
Дым, который одурманивает
El carro de los gangsters
Машина гангстеров
El anciano que espera
Старик, который ждет
Que es su turno para marcharse
Своей очереди уйти
El político llegó
Политик пришел
De iluciones los llenó
Наполнил их иллюзиями
Se jodio, una vez que gane
Проклятье, как только он победил
De mi barrio se olvidó
О моем районе забыл
De que me vale un voto
Какая мне польза от голоса
Si nadie ayuda ami viejita
Если никто не поможет моей старушке
A darle
Дать ей
Lo que necesita
То, что ей нужно
La señorita que estudia
Девушка, которая учится
Para un futuro seguro
Ради надежного будущего
Con intenciones de darle
С намерением дать
Algo A los suyos
Что-то своим
Y yo, vivo orgullosa
А я, живу с гордостью
Del barrio en que salí
За район, из которого вышла
Yo soy un fiel ejemplo
Я верный пример
Y la calle vive en mi
И улица живет во мне
Camina
Иди
Que están velando
Ведь они бодрствуют
Los velorios en la esquina
Поминки на углу
Mi vida
Моя жизнь
Es la del barrio, calle
Это жизнь района, улицы
Y party e marquesina (x 2)
И вечеринки под навесом (x 2)
Aun recuerdo las parcelas
Еще помню трущобы
Un soldado bueno ha caído
Хороший солдат пал
El barrio lo está llorando
Район его оплакивает
Por que siempre fue querido
Потому что его всегда любили
Se fué quien repartia el fuete
Ушел тот, кто раздавал кнут
Prendam los velones
Зажжем свечи
Pa que el alma del tipo
Чтобы душа парня
Se me aquiete
Успокоилась
Doña fina con sus rolos puestos
Донья Фина с бигуди на голове
El corillo, en los topos envueltos
Компания, вся в делах
Loco andan sueltos
Безумцы на свободе
Hoy se llevaron
Сегодня забрали
Otro mas por chota
Еще одного за стукачество
Le dieron lo que le toca
Даровали ему то, что ему причиталось
Y le partieron su bocota
И разбили ему морду
La panadería, esta encendía
Пекарня горит
Pasa el carro tintiau de la policïa
Проезжает тонированная машина полиции
Y Elía, gritaba agua
И Элия кричала "воды"
Que se está quemando
Что горит
Las doña en las ventanas
Женщины в окнах
Ya se iban asomando
Уже выглядывали
Y yo, vivo orgullosa
А я, живу с гордостью
Del barrio en que salí
За район, из которого вышла
Yo soy un fiel ejemplo
Я верный пример
Y la calle vive en mi
И улица живет во мне
Camina
Иди
Que están velando
Ведь они бодрствуют
Los velorios en la esquina
Поминки на углу
Mi vida
Моя жизнь
Es la del barrio, calle
Это жизнь района, улицы
Y party e marquesina (x 2)
И вечеринки под навесом (x 2)
La lealtad del barrio
Верность района
De la gente humilde
Простых людей
La risa del niño
Смех ребенка
El llanto del triste
Плач печального
Bienvenido
Добро пожаловать
Todos Sean a la realidad
Все в реальность
Donde el pobre lucha
Где бедняк борется
Pa tener su pan
Чтобы иметь свой хлеб
Y si ahora van
И если сейчас
A juzgarme por que soy del getto
Будут судить меня за то, что я из гетто
No me arrepiento
Я не жалею
Yo vivo orgullosa
Я живу с гордостью
De mi barrio entero y kiero
За весь свой район и люблю его
Si un dia muero
Если однажды умру
Que Sepan la verdad
Пусть знают правду
Yo vengo de la calle
Я с улицы
Y eso no me va a cambiar
И это меня не изменит
Camina
Иди
Que están velando
Ведь они бодрствуют
Los velorios en la esquina
Поминки на углу
Mi vida
Моя жизнь
Es la del barrio, calle
Это жизнь района, улицы
Y party e marquesina (x 2)
И вечеринки под навесом (x 2)
Party e marquesina
Вечеринки под навесом
La calle, el barrio
Улица, район
La gente humilde del getto
Простые люди из гетто
Los que yo kiero,
Те, кого я люблю,
Los que yo llevo de corazón
Те, кого я ношу в сердце
Hey, dile Omar, que eso es verdad
Эй, скажи Омару, что это правда
Ah, ye, Añasco
Ах, да, Аньяско





Авторы: Irizarry Suau Paul Frederick, Pesante Marta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.