Текст и перевод песни Ivy Queen - Mi Situacion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Situacion
Мое положение
Suena
el
telefono
Звонит
телефон
Me
tiene
mal
esta
situacion
Меня
изводит
эта
ситуация
LLega
la
noche
y
pierdo
el
control
Наступает
ночь,
и
я
теряю
контроль
Mi
gato
en
la
calle
buscando
el
chencho
Мой
котик
на
улице
ищет
деньжат
No,
nadie
lo
va
a
kerer
Нет,
никто
его
не
будет
любить
Asi
es
la
vida
asi
es
que
brega
el
Такова
жизнь,
так
он
выживает
Es
su
trabajo
y
tengo
que
entender
Это
его
работа,
и
я
должна
понимать
Que
esa
es
su
manera
y
aun
me
enamoré
Что
это
его
способ,
и
я
все
равно
влюбилась
Pues
cuidalo
Так
что
береги
его
Esa
es
su
manera
e
protegerte
Это
его
способ
защитить
тебя
El
me
da
lo
mio
Он
заботится
обо
мне
No
tengo
porque
quejarme
Мне
не
на
что
жаловаться
Y
aunque
mis
padres
И
хотя
мои
родители
Kieran
alejarnos
Хотят
нас
разлучить
Ese
es
el
hombre
que
amo
Это
тот
мужчина,
которого
я
люблю
Y
si
hay
rebuleo
И
если
будет
заварушка
Si
se
tiraron
los
feos
Если
начнут
стрелять
уроды
Hay
tiroteo
Начнется
перестрелка
Cuando
llegue
el
traketeo
Когда
начнется
пальба
No
hay
fantasmeo
Не
будет
никаких
призраков
Por
eso
es
que
bregoteo
Поэтому
я
справляюсь
Pal
malianteo
(x
2)
Для
бандита
(x
2)
Yo
voy
a
todas
Я
пойду
на
все
Yo
voy
a
ti
Я
пойду
за
тобой
Cuando
hay
problemas
Когда
есть
проблемы
Ven
donde
mi
Приходи
ко
мне
La
gente
no
kiere
entender,
que
Люди
не
хотят
понять,
что
Que
a
mi
gato
siempre
apoyaré
Что
я
всегда
буду
поддерживать
своего
котика
Aunque
lo
traten
de
maliante
Даже
если
его
считают
бандитом
Los
dos
juntos
vamos
pa
alante
Мы
оба
вместе
идем
вперед
Nunca
da
un
chance
Никогда
не
дает
шанса
Pa
que
el
barrio
Чтобы
район
Pueda
rankiarse
Мог
подняться
Suena
el
telefono
Звонит
телефон
Me
tiene
mal
esta
situacion
Меня
изводит
эта
ситуация
LLega
la
noche
y
pierdo
el
control
Наступает
ночь,
и
я
теряю
контроль
Mi
gato
en
la
calle
buscando
el
chencho
Мой
котик
на
улице
ищет
деньжат
No,
nadie
lo
va
a
kerer
Нет,
никто
его
не
будет
любить
Asi
es
la
vida
asi
es
que
brega
el
Такова
жизнь,
так
он
выживает
Es
su
trabajo
y
tengo
que
entender
Это
его
работа,
и
я
должна
понимать
Que
esa
es
su
manera
y
aun
me
enamoré
Что
это
его
способ,
и
я
все
равно
влюбилась
Pues
no
juzgues
lo
que
eres
Так
что
не
суди
то,
что
ты
есть
Este
es
el
dolor,
de
nosotras
las
mujeres
Это
боль,
наша
женская
боль
Te
la
dedica,
la
mas
que
te
kiere
Тебе
посвящает
та,
которая
любит
тебя
больше
всех
No
importa
lo
que
pase,
sabes
que
aui
me
tienes
Неважно,
что
произойдет,
знай,
что
я
здесь,
с
тобой
Y
si
hay
rebuleo
И
если
будет
заварушка
Si
se
tiraron
los
feos
Если
начнут
стрелять
уроды
Hay
tiroteo
Начнется
перестрелка
Cuando
llegue
el
traketeo
Когда
начнется
пальба
No
hay
fantasmeo
Не
будет
никаких
призраков
Por
eso
es
que
bregoteo
Поэтому
я
справляюсь
Pal
malianteo
(x
2)
Для
бандита
(x
2)
Yo
voy
a
todas
Я
пойду
на
все
Yo
voy
a
ti
Я
пойду
за
тобой
Cuando
hay
problemas
Когда
есть
проблемы
Ven
donde
mi
Приходи
ко
мне
La
gente
no
kiere
entender
Люди
не
хотят
понять
Que
a
mi
gato
siempre
apoyaré
Что
я
всегда
буду
поддерживать
своего
котика
Aunque
lo
traten
de
maliante
Даже
если
его
считают
бандитом
Los
dos
juntos
vamos
pa
alante
Мы
оба
вместе
идем
вперед
Nunca
da
un
chance
Никогда
не
дает
шанса
Pa
que
el
barrio
Чтобы
район
Pueda
rankiarse
Мог
подняться
Suena
el
telefono
Звонит
телефон
Me
tiene
mal
esta
situacion
Меня
изводит
эта
ситуация
LLega
la
noche
y
pierdo
el
control
Наступает
ночь,
и
я
теряю
контроль
Mi
gato
en
la
calle
buscando
el
chencho
Мой
котик
на
улице
ищет
деньжат
No,
nadie
lo
va
a
kerer
Нет,
никто
его
не
будет
любить
Asi
es
la
vida
asi
es
que
brega
el
Такова
жизнь,
так
он
выживает
Es
su
trabajo
y
tengo
que
entender
Это
его
работа,
и
я
должна
понимать
Que
esa
es
su
manera
y
aun
me
enamoré
Что
это
его
способ,
и
я
все
равно
влюбилась
Esa
es
su
manera
Это
его
способ
Esa
es
la
manera
del
barrio
Это
стиль
района
Del
getto,
mi
pana
Гетто,
мой
друг
Y
te
lo
dice
la
caballota
И
тебе
это
говорит
Кобылица
La
reina
de
esto,
Ivy
queen
Королева
этого,
Ivy
Queen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivy Queen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.