Ivy Queen - No Haz Podido - Bachata - перевод текста песни на немецкий

No Haz Podido - Bachata - Ivy Queenперевод на немецкий




No Haz Podido - Bachata
Du konntest es nicht - Bachata
Te crees, no te conozco, bastante y suficiente
Glaubst du, ich kenne dich nicht? Gut genug und ausreichend
Paras saber que estas viviendo una mentira
Um zu wissen, dass du eine Lüge lebst
Un espejismo, eso no es bien
Eine Illusion, das ist nicht gut
Leny 357
Leny 357
Y yo! La mama de los pollitos
Und ich! Die Mutterhenne
La que te conoce
Diejenige, die dich kennt
Mejor que tu propia sombra
Besser als dein eigener Schatten
Te crees, no te conozco, bastante y suficiente
Glaubst du, ich kenne dich nicht? Gut genug und ausreichend
Paras saber que estas viviendo una ventura
Um zu wissen, dass du ein Abenteuer lebst
Un espejismo, eso no es bien
Eine Illusion, das ist nicht gut
Por que tu no le dices, que la veces que me has visto
Warum sagst du ihr nicht, dass du die Male, die du mich gesehen hast,
Tu te sientes indefenso por que aun sientes cariño
dich hilflos fühlst, weil du immer noch Zuneigung spürst
Por que sabes que lo nuestro nunca tuvo un desenlace
Weil du weißt, dass unsere Sache nie einen Abschluss fand
Porque nunca lo tendrá...
Weil sie ihn niemals finden wird...
Con sonrisa en la cara, pero triste el corazón
Mit einem Lächeln im Gesicht, aber traurigem Herzen
Apegado a una copia de tu verdadero amor
Anhänglich an eine Kopie deiner wahren Liebe
Cuando bien enamorado y ojos llenos de alegría
Als du, sehr verliebt und mit Augen voller Freude,
Dijiste que de mis manos el veneno tomarías
Sagtest, dass du aus meinen Händen das Gift nehmen würdest
Cuando sabes que no puedes pararte en frente de mi
Wo du doch weißt, dass du nicht vor mir stehen kannst
Por que tiembla hasta tu alma, Dios lo sabe que es así
Weil sogar deine Seele zittert, Gott weiß, dass es so ist
Hoy vives una mentira con un nombre y apellido
Heute lebst du eine Lüge mit einem Vor- und Nachnamen
Le dices que me olvidaste, sabiendo que no has podido
Du sagst ihr, dass du mich vergessen hast, wissend, dass du es nicht konntest
Sabiendo que no has podido
Wissend, dass du es nicht konntest
Sabiendo que no has podido
Wissend, dass du es nicht konntest
Sabiendo que no has podido
Wissend, dass du es nicht konntest
Sabiendo que no has podido
Wissend, dass du es nicht konntest
Por que tu no le dices, que la veces que me has visto
Warum sagst du ihr nicht, dass du die Male, die du mich gesehen hast,
Tu te sientes indefenso por que aun sientes cariño
dich hilflos fühlst, weil du immer noch Zuneigung spürst
Por que sabes que lo nuestro nunca tuvo un desenlace
Weil du weißt, dass unsere Sache nie einen Abschluss fand
Porque nunca lo tendrá...
Weil sie ihn niemals finden wird...
Con sonrisa en la cara, pero triste el corazón
Mit einem Lächeln im Gesicht, aber traurigem Herzen
Apegado a una copia de tu verdadero amor
Anhänglich an eine Kopie deiner wahren Liebe
Cuando bien enamorado y ojos llenos de alegría
Als du, sehr verliebt und mit Augen voller Freude,
Dijiste que de mis manos el veneno tomarías
Sagtest, dass du aus meinen Händen das Gift nehmen würdest
Cuando sabes que no puedes pararte en frente de mi
Wo du doch weißt, dass du nicht vor mir stehen kannst
Por que tiembla hasta tu alma, Dios lo sabe que es así
Weil sogar deine Seele zittert, Gott weiß, dass es so ist
Hoy vives una mentira con un nombre y apellido
Heute lebst du eine Lüge mit einem Vor- und Nachnamen
Le dices que me olvidaste, sabiendo que no has podido
Du sagst ihr, dass du mich vergessen hast, wissend, dass du es nicht konntest
Sabiendo que no has podido
Wissend, dass du es nicht konntest
Sabiendo que no has podido
Wissend, dass du es nicht konntest
Sabiendo que no has podido
Wissend, dass du es nicht konntest
Sabiendo que no has podido
Wissend, dass du es nicht konntest





Авторы: Marta Ivelisse Pesante, Jorge Guadalupe, Gabriel A. Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.