Ivy Queen - Que Quieres Tu de Mi - перевод текста песни на русский

Que Quieres Tu de Mi - Ivy Queenперевод на русский




Que Quieres Tu de Mi
Чего ты хочешь от меня?
La gente no sabe que cuando yo escucho el sonido de una guitarra
Люди не знают, что когда я слышу звук гитары,
Me vienen muchas cosas a la mente
Мне приходит в голову так много всего
De mi niñez
Из моего детства,
Cuando mi papá cogía su guitarra y le cantaba a mi mamá
Когда мой папа брал свою гитару и пел моей маме,
Y mi mamá le repostaba y le cantaba a mi papá para atrás
А моя мама подхватывала и пела папе в ответ.
Eso es corta-venas
Это душераздирающе.
Eso para es sentimiento
Для меня это чувства.
Pero ahora quiero cantarles a ustedes
Но сейчас я хочу спеть вам
Lo que una vez se cantó en mi casa
То, что когда-то пели в моем доме.
¿Qué quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Qué haces junto a mí?
Что ты делаешь рядом со мной?
Si todo está perdido, amor
Если все потеряно, любовь моя.
¿Qué más me puedes dar?
Что еще ты можешь мне дать?
Si nada puedes dar
Если ты ничего не можешь дать,
Que la huella de otro gran dolor
Кроме еще одной глубокой раны.
Locuras reviví
Я пережила безумие,
Inútil es sentir un amor que ya se fue
Бессмысленно чувствовать любовь, которая уже ушла.
¿Por qué volviste aquí?
Зачем ты вернулся?
Si estando junto a
Ведь находясь рядом со мной,
Yo siento que más sola estoy
Я чувствую себя еще более одинокой.
Quién piensas quien soy
Кем ты меня считаешь?
Si crees que un día voy
Если ты думаешь, что однажды я
A pedir que no te alejes más
Попрошу тебя не уходить.
No tengo que pedir
Мне не нужно просить,
Ni lo que pedí
И я не знаю, о чем просила,
Tan solo quiero estar en paz
Я просто хочу покоя.
¿Qué culpa tengo yo?
В чем моя вина?
Si todo se perdió
Если все потеряно,
lo quisiste así
Ты сам этого хотел.
Entonces, ¿qué quieres de mí?
Так чего же ты хочешь от меня?
Si hasta llanto que lloré
Даже слезы, что я пролила,
Si fue por ti, no lo
Были ли они из-за тебя, я не знаю.
No, no lo
Нет, не знаю.
Si fue por ti, no lo
Были ли они из-за тебя, я не знаю.





Авторы: Evaldo Gouveia, Jair Amorin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.