Ivy Queen - Si Eres Tu - Salsa Mix - перевод текста песни на немецкий

Si Eres Tu - Salsa Mix - Ivy Queenперевод на немецкий




Si Eres Tu - Salsa Mix
Wenn du es bist - Salsa Mix
Hey
Hey
Es Ivy Queen, papá
Es ist Ivy Queen, Papa
Arriba, como una diosa
Oben, wie eine Göttin
Este sentimiento, pa
Dieses Gefühl, für
Esto es así
Das ist es
Tengo el corazón hecho pedazos
Mein Herz ist in tausend Stücke zerbrochen
Busco alguien que lo pueda reparar
Ich suche jemanden, der es reparieren kann
Quiero volver a enamorarme
Ich möchte mich wieder verlieben
No dudo que lo pueda yo lograr
Ich zweifle nicht daran, dass ich es schaffen kann
Y si eres el hombre que busco, el que me roba el sueño
Und wenn du der Mann bist, den ich suche, der mir den Schlaf raubt
Y si eres el que está disponible pa' ser mi dueño
Und wenn du derjenige bist, der verfügbar ist, um mein Besitzer zu sein
Tócame y llévame contigo
Berühre mich und nimm mich mit
Siénteme y más que un amigo
Fühle mich und sei mehr als nur ein Freund
Y llévame en un viaje sin regreso
Und nimm mich mit auf eine Reise ohne Wiederkehr
Que mi corazón ha estado preso
Denn mein Herz war gefangen
Lléname de besos y de detalles
Fülle mich mit Küssen und Aufmerksamkeiten
Llévame en un romance que no pare
Nimm mich mit in eine Romanze, die nicht endet
De esos que se ven en novelas
Eine von denen, die man in Romanen sieht
Donde el protagonista se queda
Wo der Protagonist bleibt
Donde se puede ver un futuro
Wo man eine Zukunft sehen kann
Entonces, papi, yo te aseguro
Dann, Papi, versichere ich dir
Que si eres el hombre que busco
Dass wenn du der Mann bist, den ich suche
El que me roba el sueño
Der, der mir den Schlaf raubt
Y si eres el que está disponible pa' ser mi dueño
Und wenn du derjenige bist, der verfügbar ist, um mein Besitzer zu sein
Tócame y llévame contigo
Berühre mich und nimm mich mit
Siénteme y más que un amigo
Fühle mich und sei mehr als nur ein Freund
Y llévame en un viaje sin regreso
Und nimm mich mit auf eine Reise ohne Wiederkehr
Que mi corazón ha estado preso
Denn mein Herz war gefangen
Lléname de besos y de detalles
Fülle mich mit Küssen und Aufmerksamkeiten
Llévame en un romance que no pare
Nimm mich mit in eine Romanze, die nicht endet
De esos que se ven en novelas
Eine von denen, die man in Romanen sieht
Donde el protagonista se queda
Wo der Protagonist bleibt
Donde se puede ver un futuro
Wo man eine Zukunft sehen kann
Entonces papi yo te aseguro
Dann, Papi, versichere ich dir
Que eres
Dass du es bist
Que eres
Dass du es bist
eres
Du bist es
Y si eres
Und wenn du es bist
(Si eres el hombre que busco)
(Wenn du der Mann bist, den ich suche)
(Y el que me roba el sueño)
(Und der, der mir den Schlaf raubt)
El que me roba el sueño
Der, der mir den Schlaf raubt
(Si eres tú) Porque yo quiero que seas mi amante
(Wenn du es bist) Weil ich will, dass du mein Liebhaber bist
Yo quiero que seas mi dueño
Ich will, dass du mein Besitzer bist
(Y si eres el que está disponible para ser mi dueño)
(Und wenn du derjenige bist, der verfügbar ist, um mein Besitzer zu sein)
Llévame a las estrellas
Bring mich zu den Sternen
(Si eres tú)
(Wenn du es bist)
Y que me digas que soy tu reina
Und sag mir, dass ich deine Königin bin
Que soy tu muñeca bella
Dass ich deine schöne Puppe bin
(Si eres tu el hombre que busco)
(Wenn du der Mann bist, den ich suche)
(Y el que me roba el sueño)
(Und der, der mir den Schlaf raubt)
Amor a la vieja escuela
Liebe wie in alten Zeiten
(Si eres tú)
(Wenn du es bist)
Donde somos los protagonistas de esta novela
Wo wir die Protagonisten dieses Romans sind
Y conmigo te quedas
Und du bei mir bleibst
Eso es así
So ist es
Un amor de telenovela
Eine Liebe wie im Film
La caballota
Die Königin
Oiga maestro ahora que nos fuimos
Hör zu, Maestro, jetzt, wo wir losgelegt haben
(Quiéreme) Ay, quiéreme
(Liebe mich) Oh, liebe mich
(Enamórame) Enamórame
(Verlieb dich in mich) Verlieb dich in mich
(Quiéreme) sabes que soy tu reina
(Liebe mich) Du weißt, dass ich deine Königin bin
(Enamórame) sabes que soy tu mujer
(Verlieb dich in mich) Du weißt, dass ich deine Frau bin
(Quiéreme) Quiéreme
(Liebe mich) Liebe mich
(Enamórame) Enamórame
(Verlieb dich in mich) Verlieb dich in mich
(Quiéreme) Mi corazón no lo aguanta
(Liebe mich) Mein Herz hält es nicht aus
(Enamórame) Estoy buscando y ya te encontré
(Verlieb dich in mich) Ich habe gesucht und dich gefunden
Yo te lo dije que es la caballota
Ich habe dir gesagt, sie ist die Königin
La cocorota, la potra
Die Unvergleichliche, die Stute
Dale duro papa Isidro, bateado de jonrón
Gib alles, Papa Isidro, ein Homerun-Schlag
De jonrón
Ein Homerun
R-r-r-rrá
R-r-r-rrá
(Lléname de besos) Lléname de besos que yo te quiero por eso
(Fülle mich mit Küssen) Fülle mich mit Küssen, denn deswegen liebe ich dich
(Lléname de besos) Y en la cárcel de amor los dos estaremos presos
(Fülle mich mit Küssen) Und im Gefängnis der Liebe werden wir beide gefangen sein
(Lléname de besos) De este amor de una novela no vas a salir ileso
(Fülle mich mit Küssen) Aus dieser Romanze wirst du nicht unbeschadet herauskommen
(Lléname de besos) Lléname de besos
(Fülle mich mit Küssen) Fülle mich mit Küssen





Авторы: Ivy Queen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.