Ivy Queen - Te Sirvo de Abrigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ivy Queen - Te Sirvo de Abrigo




Te Sirvo de Abrigo
I'll Shelter You
El guille que siempre te das
The guile you always have
No me molesta (oh)
Doesn't bother me (oh)
La mujer con la que tu estas
The woman you're with
En nada me afecta
Doesn't affect me at all
Si tu cuando te sientes solo
If you when you feel alone
Me llamas para estar contigo
You call me to be with you
Si sabes que en las noches lloras
If you know that at nights you cry
Y yo te sirvo de abrigo
And I'll shelter you
Si tu cuando te sientes solo
If you when you feel alone
Me llamas para estar contigo
You call me to be with you
Si sabes que en las noches lloras
If you know that at nights you cry
Y yo te sirvo de abrigo
And I'll shelter you
Y no lo piense y llama
And don't think about it and call
Pégate ahora y sin demora
Get closer now and without delay
Recuérdate que en tu cama
Remember that in your bed
Siempre seré tu señora
I'll always be your lady
Estando a solas no pienses y llama
When you're alone, don't think about it and call
Y guardemos el secreto
And let's keep it a secret
Termina lo que empezamos
Let's finish what we started
Quiero amarte por completo
I want to love you completely
Acepta el reto
Accept the challenge
No qué paso, desde que la mire
I don't know what happened, since I saw her
Me puse para ella y yo me entregué
I fell for her and I gave myself up
Se hizo la difícil, con eso bregue
She played hard to get, I dealt with that
Nos vimos a solas y yo me la pegue
We saw each other alone and I got it on with her
Me dijo soy prohibida, no si te importa
She said I'm forbidden, I don't know if you care
Que tenía marido, pero que no lo soporta
That she had a husband, but that she couldn't stand him
Le dije tranquila, que será un secreto
I said don't worry, it will be a secret
Y por la noche cayadito, yo soy el que se lo -
And at night, quietly, I'm the one who will take care of it -
Y yo ′toy pa' ti
And I'm for you
No si lo ves normal
I don't know if you think it's normal
Con otra yo no quiero estar
With another I don't want to be
Tu forma de hacerlo es mortal
Your way of doing it is deadly
Me pone mal
It makes me feel bad
Y yo ′toy pa' ti
And I'm for you
No si lo ves normal
I don't know if you think it's normal
Con otra yo no quiero estar
With another I don't want to be
Tu forma de hacerlo es mortal
Your way of doing it is deadly
Me pone mal
It makes me feel bad
Me pone mal (me pone mal)
It makes me feel bad (it makes me feel bad)
Me pone mal (me pone mal)
It makes me feel bad (it makes me feel bad)
Ta na na naaa
Ta na na naaa
Si tu cuando te sientes solo
If you when you feel alone
Me llamas para estar contigo
You call me to be with you
Si sabes que en las noches lloras
If you know that at nights you cry
Y yo te sirvo de abrigo
And I'll shelter you
Si tu cuando te sientes solo
If you when you feel alone
Me llamas para estar contigo
You call me to be with you
Si sabes que en las noches lloras
If you know that at nights you cry
Y yo te sirvo de abrigo
And I'll shelter you
Y no lo piense y llama
And don't think about it and call
Pega por ahí y sin demora
Get closer now and without delay
Recuérdate que en tu cama
Remember that in your bed
Siempre seré tu señora
I'll always be your lady
Estando a solas no pienses y llama
When you're alone, don't think about it and call
Y guardemos el secreto
And let's keep it a secret
Termina lo que empezamos
Let's finish what we started
Quiero amarte por completo
I want to love you completely
Acepta el reto
Accept the challenge





Авторы: Semper-vargas Edgar Wilmer, Semper-vargas Xavier Alexis, Pesante Marta Ivelisse, Guadalupe Jorge, Benitez Jesus, Reyes Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.