Ivy - Apocalypso - перевод текста песни на немецкий

Apocalypso - Ivyперевод на немецкий




Apocalypso
Apocalypso
Les carottes de la calotte polaire sont cuites
Die Karotten der Polkappe sind gar
Les raisins en colère s'effritent
Die zornigen Trauben zerbröckeln
Et les flottes d'icebergs menacent l'Afrique
Und die Eisbergflotten bedrohen Afrika
Le fric!
Die Kohle!
Aux 4 vents
In alle vier Winde
Les ours à gants blancs de peur
Die Bären in weißen Handschuhen vor Angst
Fuient l'effet de serre - vice funéraire
Fliehen den Treibhauseffekt - Grabeslaster
Errent dans le ciel sans l'ombre d'un doute
Irren am Himmel ohne den Schatten eines Zweifels
Ajoute un air de fin du monde à tout
Fügt allem einen Hauch von Weltuntergang hinzu
C'est l'apocalypse on dit que
Es ist die Apokalypse, sagt man
C'est l'apocalyp... so what
Es ist die Apokalyp... na und
Les rizières tarissent
Die Reisfelder trocknen aus
Les rivières sont à risque
Die Flüsse sind gefährdet
Et plus d'une fois t'as ri
Und mehr als einmal hast du gelacht
Mais t'arrives un peu tard pour brailler
Aber du kommst etwas spät zum Heulen
Tout est presque caillé, submergé
Alles ist fast geronnen, überschwemmt
Les sages messages ont été rejetés par le système
Die weisen Botschaften wurden vom System zurückgewiesen
Si l'espoir est un crachoir
Wenn die Hoffnung ein Spucknapf ist
Tu peux cracher quand même
Kannst du trotzdem spucken
À la face du monde
Ins Gesicht der Welt
Ce que tu redoutes pus que
Was du am meisten fürchtest
C'est l'apocalypse on dit que
Ist die Apokalypse, sagt man
C'est l'apocalypse
Es ist die Apokalypse
So what
Na und
Watch yourself
Pass auf dich auf
C'est l'apocalypse on dit que
Es ist die Apokalypse, sagt man
C'est l'apocalypse
Es ist die Apokalypse
So what?
Na und?
Watch yourself
Pass auf dich auf
C'est l'apocalypso
Es ist der Apocalypso
It's the end of the world
Es ist das Ende der Welt
Don't get burned
Verbrenn dich nicht
Des malades en partance
Kranke auf dem Absprung
Exhibent leur carcinome de circonstances
Stellen ihr situationsbedingtes Karzinom zur Schau
En signe de reconnaissance
Als Zeichen der Wiedererkennung
Sur la route des vacances
Auf dem Weg in den Urlaub
C'est insensé, ces essences de mercure
Es ist irrsinnig, diese Quecksilber-Essenzen
Cyanure part aller
Zyanid, kein Ort, wohin man gehen könnte
Laisse-toi bercer par tes plaies acides
Lass dich von deinen sauren Wunden wiegen
Et s'il-te-plaît décède ou décide
Und bitte stirb oder entscheide dich
Je savais
Ich wusste es
Je savais celle
Ich wusste diese
C'est l'ultime jet
Es ist der letzte Strahl
De la cellule timatum
Der Zelle Ultimatum
De sa voix
Ihrer Stimme
C'est l'apocalypse on dit que
Es ist die Apokalypse, sagt man
C'est l'apocalypse
Es ist die Apokalypse
So what
Na und
Watch yourself
Pass auf dich auf
C'est l'apocalypse, so
Es ist die Apokalypse, also
It's the end of the world
Es ist das Ende der Welt
Don't get burned
Verbrenn dich nicht
Les idiots parlent de Rio
Die Idioten reden von Rio
Et rient aux larmes
Und lachen Tränen
Ils font des gags sur Copenhague
Sie machen Witze über Kopenhagen
N'entendent pas sonner l'alarme
Hören den Alarm nicht läuten
Ils laissent faire, indifférents,
Sie lassen es geschehen, gleichgültig,
S'enfoncent dans la torpeur
Versenken sich in Erstarrung
Alors qu'ici, au demeurant,
Während hier, im Übrigen,
Dans ce pays, y a d'quoi Harper
In diesem Land gibt's was zu Harpern
Canada, tu penses quoi?
Kanada, was denkst du?
Qu'on soit du Québec ou d'Alberta
Ob wir aus Quebec oder Alberta sind
C't au même calvaire qu'on nous clouera
Es ist derselbe Leidensweg, an den man uns nageln wird
Et pis go dans l'tas
Und dann mittenrein
Comme au Golgotha
Wie auf Golgatha
C'est l'apocalypse on dit que
Es ist die Apokalypse, sagt man
C'est l'apocalypse
Es ist die Apokalypse
So what?
Na und?
Watch yourself
Pass auf dich auf
C'est l'apocalypse, so...
Es ist die Apokalypse, also...
It's the end of the world
Es ist das Ende der Welt
Don't get burned!
Verbrenn dich nicht!
Don't get burned!
Verbrenn dich nicht!





Авторы: Ivy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.