Ivy - Ballade pour ma campagne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ivy - Ballade pour ma campagne




Chez nous, on était natures
В нашем доме мы были натурами
Mais nature à l'état pur
Но природа в чистом виде
Toi, t'as jamais été trop sûr
Ты никогда не был слишком уверен в себе.
Excité par la verdure
Возбужденный зеленью
En 4x4 jusqu'au chalet
В 4 до коттеджа
Les caisses de 24, ça y allait
Ящики 24, это было хорошо
Moi pas très loin dans la forêt
Я не очень далеко в лесу.
J'étais là, pis j'écoutais
Я был там, и я слушал.
Motoneige, chasse et pêche
Катание на снегоходах, охота и рыбалка
Ça m'concerne pas trop moi n'empêche
Меня это не слишком касается, я не мешаю.
Qu'au fond des bois, je me cache
Что в глубине леса я прячусь
J'ai peur à cause de mon panache
Я боюсь из-за своего шлейфа.
C'est rien d'b'en b'en l'fun l'automne
В этом нет ничего веселого осенью
Quand autant de guns t'environnent
Когда вокруг тебя столько оружия
Et moi qui ne parle à personne
А я ни с кем не разговариваю.
J'ai l'air d'un chevreuil dans poêlonne
Я похож на оленя на сковородке.
Pis, au village, le show d'la s'maine
Хуже, в деревне, шоу де ла с'Мэн
C'est quand la topless s'amène
Вот когда приходит топлесс
Les gars dépensent leurs dernières cennes
Ребята тратят свои последние деньги
Moi je reste zen
Я остаюсь Дзен.
Chu déjà à poil dans mes poèmes
Чу уже голая в моих стихах
Pis sur scène
Вымя на сцене
J'ai rien d'obscène
Я ничего непристойного
J'aime les vers libres
Мне нравятся свободные стихи
Quand le poème d'air vibre
Когда поэма воздуха вибрирует
Quand l'espoir à la césure
Когда надежда на перенос
Redémarre l'instant qui dure
Перезапускается в течение длительного времени
Ce que dure une danse à dix
Что длится танец в десять лет
Le temps qu'ils applaudissent
Время, когда они аплодируют
Et qu'a ressorte des coulisses
И что вышло из-за кулис
Les danseuses sont cool en câlisse
Танцовщицы классны в обнимку
Ça fait dix ans, eh, c'pas drôle
Прошло десять лет, э, это не смешно.
Y'ont changé l'fusil d'épaule
Там поменяли ружье на плечо
Y trouvent ça un 'tit peu rock'n'roll
Там считают это немного рок-н-ролльным
Mariés, b'en occupés
Женаты, заняты
Une chance, y'ont le hockey à ' télé
Есть шанс, есть хоккей по телевизору
Pis la coupe, c'est pas pour Stanley
Хуже того, кубок - это не для Стэнли
Moi j'lance et conte autant qu'je peux
Я бросаю и рассказываю столько, сколько могу.
Sans quitter la poque des yeux
Не отрывая взгляда от глаз
Parfois dans l'filet
Иногда в сети
Parfois dans ' foule qui s'défoulait
Иногда в толпе, которая занимается сексом
Je brise la glace, je mets le feu
Я ломаю лед, я поджигаю
Je fais ma place et j'vais t'dire mieux
Я делаю свое место и расскажу тебе лучше
Certains soirs miraculeux
Некоторые чудесные ночи
J'arrive à faire des heureux
Я могу делать счастливых
Je m'ennuie de ma campagne
Мне надоела моя кампания
J'voudrais qu'elle m'accompagne
Я бы хотел, чтобы она сопровождала меня.
Faire un tour dans mes ruelles
Прогуляйтесь по моим переулкам
Elle se sentirait chez elle
Она чувствовала бы себя как дома
J'remonterais ses bas-côtés
Я бы поднялся по его проходам.
Tricoterais pour la bécoter
Вяжите, чтобы ее поцеловать
(É)garerais ma faux dans ses fourrés
(Э)припарковал бы мою косу в своих зарослях
Sans jamais me fourvoyer
Никогда не обманывал меня.
Car la ville faut qu'tu l'a prennes
Потому что город должен быть у тебя.
Même l'aimer_tropolitaine
Даже любить_трополитания
La culture pousse pas dans les champs
Урожай растет не на полях
Pas moyen de faire autrement
Нет способа поступить иначе
Souvent je pense à toi
Часто я думаю о тебе
Qui est resté planté
Кто остался там посаженным
T'as les étoiles qui te consolent.
У тебя есть звезды, которые тебя утешают.
Moi j'ai celles qui brillent au sol.
У меня есть те, что светятся на полу.





Авторы: Ivy, Philippe Brault


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.