Get Enough - Ivyперевод на немецкий
He
calms
me
down
when
I'd
rather
be
out
of
my
mind
Er
beruhigt
mich,
wenn
ich
lieber
außer
mir
wäre
He
calms
me
down
when
I'm
not
ready
to
unwind
Er
beruhigt
mich,
wenn
ich
noch
nicht
bereit
bin
loszulassen
He'll
be
my
clown
when
I'd
rather
be
black
inside
Er
ist
mein
Clown,
wenn
ich
lieber
finster
sein
möchte
He'll
be
my
clown
with
that
evil
look
in
his
eyes
Er
ist
mein
Clown
mit
diesem
bösen
Blick
in
seinen
Augen
Oh
I
know
Oh,
ich
weiß
He
can
be
a
thorn
in
my
side
Er
kann
ein
Dorn
in
meiner
Seite
sein
But
even
so
Aber
trotzdem
I
just
can't
get
enough
Kriege
ich
einfach
nicht
genug
Just
can't
get
enough
Kriege
einfach
nicht
genug
He
slows
me
down
when
I'm
happy
running
out
of
time
Er
bremst
mich,
wenn
ich
glücklich
die
Zeit
verrinne
He
slows
me
down,
he's
an
enemy
of
mine
Er
bremst
mich,
er
ist
mein
Feind
He
runs
me
down,
and
as
far
as
I
can
see
Er
hetzt
mich,
und
so
weit
ich
sehen
kann
He'll
run
me
down
'til
there's
nothing
left
in
me
Wird
er
mich
hetzen,
bis
nichts
mehr
in
mir
ist
Oh
I
know
Oh,
ich
weiß
He
can
be
a
thorn
in
my
side
Er
kann
ein
Dorn
in
meiner
Seite
sein
But
even
so
Aber
trotzdem
I
just
can't
get
enough
Kriege
ich
einfach
nicht
genug
Just
can't
get
enough
Kriege
einfach
nicht
genug
I
can
be
a
monster
if
I
want
to
be
Ich
kann
ein
Monster
sein,
wenn
ich
will
But
he's
got
me
beaten
by
a
landslide
Aber
er
schlägt
mich
um
Längen
He's
just
crazy
Er
ist
einfach
verrückt
He
calms
me
down
like
a
tumor
inside
my
heart
Er
beruhigt
mich
wie
ein
Tumor
in
meinem
Herzen
But
he
knows
me
well
Aber
er
kennt
mich
gut
I
just
can't
get
enough
Kriege
ich
einfach
nicht
genug
Just
can't
get
enough
Kriege
einfach
nicht
genug
Оцените перевод
1 Get Enough
2 No Guarantee
3 Decay
4 15 Seconds
5 Everyday
6 Point of View
7 Don't Believe a Word
8 Beautiful
9 Shallow
10 In the Shadows
11 Dying Star
12 Over
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.