Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got You Memorized
Ich habe dich durchschaut
I
have
had
enough
Ich
habe
genug
davon
It's
just
so
tired
Ich
bin
es
einfach
so
leid
It's
got
to
end
Es
muss
aufhören
I
have
figured
out
Ich
habe
durchschaut
What
you're
about
Worum
es
bei
dir
geht
Let's
not
pretend
Tun
wir
nicht
so,
als
ob
Don't
you
realize
Begreifst
du
nicht?
I've
got
you
memorized
Ich
habe
dich
durchschaut
I
see
it
in
your
eyes
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen
When
you
start
telling
lies
Wenn
du
anfängst
zu
lügen
Don't
you
realize
Begreifst
du
nicht?
I've
got
you
memorized
Ich
habe
dich
durchschaut
I
see
it
in
your
eyes
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen
When
you
start
telling
lies
Wenn
du
anfängst
zu
lügen
Please
don't
push
your
luck
Bitte
reize
dein
Glück
nicht
aus
It's
all
used
up
Es
ist
aufgebraucht
For
good
this
time
Diesmal
endgültig
Please
it's
got
to
stop
Bitte,
es
muss
aufhören
I
know
just
what
Ich
weiß
genau,
was
Is
on
your
mind
Dir
durch
den
Kopf
geht
Don't
you
realize
Begreifst
du
nicht?
I've
got
you
memorized
Ich
habe
dich
durchschaut
I
see
it
in
your
eyes
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen
When
you
start
telling
lies
Wenn
du
anfängst
zu
lügen
Your
mind
must
be
racing
Deine
Gedanken
müssen
rasen
When
you
get
out
of
bed
Wenn
du
aufstehst
I
can
only
imagine
what
goes
on
your
head
Ich
kann
mir
nur
vorstellen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
You
don't
say
what
you
mean
Du
sagst
nicht,
was
du
meinst
And
you
don't
know
what
you
said
Und
du
weißt
nicht,
was
du
gesagt
hast
Instead
of
saying
nothing
make
up
Anstatt
nichts
zu
sagen,
denkst
du
dir
Something
instead
lieber
etwas
aus
Don't
you
realize
Begreifst
du
nicht?
I've
got
you
memorized
Ich
habe
dich
durchschaut
I
see
it
in
your
eyes
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen
When
you
start
telling
lies
Wenn
du
anfängst
zu
lügen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Andrew, Schlesinger Adam L, Goldberg Dominique Francoise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.