Текст и перевод песни Ivy - Tess Don't Tell
The
day
you
start
to
doubt
it
В
тот
день,
когда
ты
начнешь
сомневаться
в
этом
Is
the
day
you
don't
get
through
Это
тот
день,
когда
ты
не
справишься
He
doesn't
want
to
talk
about
it
Он
не
хочет
говорить
об
этом
Says,
"It
feels
so
good
just
to
be
with
you"
Говорит:
"Мне
так
хорошо
просто
быть
с
тобой".
All
this
time,
it's
still
on
your
mind
Все
это
время
это
все
еще
у
тебя
в
голове
You've
got
to
learn
to
have
faith
sometimes
Иногда
ты
должен
научиться
верить
Careful
now,
when
the
truth
comes
out
Осторожнее
сейчас,
когда
правда
выплывет
наружу
You'll
be
goneóyou're
the
one
he
depends
on
Ты
уйдешь
- ты
тот,
от
кого
он
зависит
Tess,
don't
tell
Тесс,
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Shhdon't
tell
Шшш
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Tess,
don't
tell
Тесс,
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Shhdon't
tell
Шшш
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Drive
into
the
darkness
Поезжай
в
темноту
The
night
stretches
out
ahead
Впереди
простирается
ночь
The
truth
hits
you
the
hardest
Правда
бьет
по
тебе
сильнее
всего
All
you
should
have
done,
all
you
should
have
said
Все,
что
ты
должен
был
сделать,
все,
что
ты
должен
был
сказать
The
more
he
hears,
the
more
he
tries
Чем
больше
он
слышит,
тем
больше
старается
Keep
your
secret
safe
inside
Храни
свой
секрет
в
безопасности
внутри
He
can't
help
what
he's
become
Он
ничего
не
может
поделать
с
тем,
кем
он
стал
And
now
you're
goneóyou're
the
one
he
depends
one
И
теперь
ты
ушла
- ты
единственная,
от
кого
он
зависит.
Tess,
don't
tell
Тесс,
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Shhdon't
tell
Шшш
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Tess,
don't
tell
Тесс,
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Shhdon't
tell
Шшш
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Tess,
don't
tell
Тесс,
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Shhdon't
tell
Шшш
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Tess,
don't
tell
Тесс,
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Shhdon't
tell
Шшш
не
говори
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
It's
just
for
you;
it's
not
for
anybody
else
Это
только
для
тебя,
это
не
для
кого-то
другого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Andrew, Schlesinger Adam L, Goldberg Dominique Francoise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.