Iván Ferreiro - Alien vs. Predator - feat. Julieta Venegas - перевод текста песни на немецкий




Alien vs. Predator - feat. Julieta Venegas
Alien vs. Predator - feat. Julieta Venegas
Quiero llegar a conocerte,
Ich möchte dich kennenlernen,
Conozco un sitio en la ciudad
Ich kenne einen Ort in der Stadt,
Donde poder charlar
Wo wir plaudern können
Y acercarme a ti y decirte:
Und mich dir nähern und dir sagen:
"Mira, mis ojos cambian de color".
"Schau, meine Augen ändern ihre Farbe."
Quiero llegar a conocerte,
Ich möchte dich kennenlernen,
Pero por hoy es suficiente
Aber für heute ist es genug,
Con hablar de amor
Über Liebe zu sprechen
Y poder bailar, dejarnos llevar.
Und tanzen zu können, uns treiben zu lassen.
Electricidad, está en el aire,
Elektrizität, sie liegt in der Luft,
Y entre y yo, eternidad,
Und zwischen dir und mir, Ewigkeit,
Y está en el agua, entre los dos.
Und sie ist im Wasser, zwischen uns beiden.
Para llegar a conocerme,
Um mich kennenzulernen,
Debes buscarme entre la gente
Musst du mich in der Menge suchen
Y sacarme a bailar por toda la ciudad,
Und mich zum Tanzen auffordern durch die ganze Stadt,
Tendrás que hacerme tu baile especial.
Du wirst mir deinen besonderen Tanz zeigen müssen.
Para llegar a conocerme,
Um mich kennenzulernen,
Debes mirarme, suspirar
Musst du mich ansehen, seufzen
Y hacerme sentir diferente,
Und mir das Gefühl geben, anders zu sein,
Mira, electricidad.
Schau, Elektrizität.
Electricidad, está en el aire,
Elektrizität, sie liegt in der Luft,
Y entre y yo, eternidad,
Und zwischen dir und mir, Ewigkeit,
Y está en el agua, entre los dos.
Und sie ist im Wasser, zwischen uns beiden.
Si me pongo a pensar en los dos,
Wenn ich anfange, an uns beide zu denken,
Se me eriza el cabello.
Sträuben sich mir die Haare.
Solo una vez, voy a decirlo:
Nur einmal werde ich es sagen:
"Quiero estar aquí".
"Ich will hier sein."
Si consigues llevar el compás,
Wenn du es schaffst, den Takt zu halten,
Pintaré, por encima de mi cartabón
Werde ich über mein Zeichendreieck malen
Hasta tu escuadra, semicírculos.
Bis zu deinem Geodreieck, Halbkreise.
Camino al lugar, ya quiero que
Auf dem Weg zum Ort, ich will schon, dass
Se acabe ya tan largo camino.
Dieser so lange Weg schon endet.
Camino al lugar, ya quiero que
Auf dem Weg zum Ort, ich will schon, dass
Se acabe ya tan largo camino.
Dieser so lange Weg schon endet.
Mira, tus ojos cambian de color.
Schau, deine Augen ändern ihre Farbe.
Camino al lugar, ya quiero que
Auf dem Weg zum Ort, ich will schon, dass
Se acabe ya tan largo camino.
Dieser so lange Weg schon endet.
Camino al lugar, ya quiero que
Auf dem Weg zum Ort, ich will schon, dass
Se acabe ya tan largo camino.
Dieser so lange Weg schon endet.





Авторы: Amaro Ferreiro Rodriguez, Ivan Ferreiro Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.