Текст и перевод песни Iván Ferreiro - Cómo conocí a vuestra madre - 2019 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo conocí a vuestra madre - 2019 Remaster
How I Met Your Mother - 2019 Remaster
Pasó
de
repente
sin
itinerario
It
happened
suddenly,
without
a
plan,
Fue
nada
más
verte
por
verte
a
diario
Just
seeing
you
every
day,
again
and
again.
No
fue
un
accidente
ni
existe
el
destino
It
wasn't
an
accident,
nor
destiny's
hand,
Fue
tan
solo
suerte
fue
todo
un
milagro
Just
pure
luck,
a
miracle
so
grand.
No
hay
otra
razón
que
te
pueda
dar
There's
no
other
reason
I
can
give,
Es
tu
movimiento
que
me
lleva
a
otro
lugar
Your
movement
takes
me
to
another
place
to
live.
Es
tu
movimiento
que
me
lleva
a
otro
lugar
Your
movement
takes
me
to
another
place
to
live.
Y
aun
quiero
saber
que
es
lo
que
me
da
And
I
still
want
to
know
what
it
is
you
bring,
Que
me
han
vuelto
las
ganas
de
comerme
el
mundo
That's
given
me
back
the
desire
to
take
on
everything.
Fue
el
fin
de
un
verano,
yo
en
la
primavera
It
was
the
end
of
summer,
I
was
in
the
spring,
Entre
truenos
y
rayos,
y
a
cámara
lenta
Amidst
thunder
and
lightning,
in
slow
motion
we
swing.
Nos
dimos
un
beso
con
los
ojos
abiertos
We
kissed
with
open
eyes,
a
beautiful
thing,
Los
pies
en
la
tierra
y
la
mirada
en
el
cielo
Feet
on
the
ground,
our
gaze
to
the
heavens
did
cling.
No
hay
otra
razón,
que
te
pueda
dar
There's
no
other
reason
I
can
give,
Es
tu
movimiento
que
me
lleva
a
otro
lugar
Your
movement
takes
me
to
another
place
to
live.
Es
tu
movimiento
que
me
lleva
a
otro
lugar
Your
movement
takes
me
to
another
place
to
live.
Y
aun
quiero
saber
que
es
lo
que
me
da
And
I
still
want
to
know
what
it
is
you
bring,
Que
me
han
vuelto
las
ganas
de
comerme
el
mundo
That's
given
me
back
the
desire
to
take
on
everything.
Y
aun
quiero
saber
que
es
lo
que
me
da
And
I
still
want
to
know
what
it
is
you
bring,
Que
me
han
vuelto
las
ganas
de
comerme
el
mundo
That's
given
me
back
the
desire
to
take
on
everything.
Que
me
han
vuelto
las
ganas
de
comerme
el
mundo
That's
given
me
back
the
desire
to
take
on
everything,
Que
me
han
vuelto
las
ganas
de
comerme
el
mundo
That's
given
me
back
the
desire
to
take
on
everything.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaro Ferreiro Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.